Lyrics and translation Rodrigo Rojas - Vivo (Live)
Vivo (Live)
Живой (на концерте)
Todas
las
estatuas
se
derrumban
frente
a
mí
Все
статуи
рушатся
передо
мной
Y
se
han
hecho
polvo
los
castillos
que
construí,
de
niño
И
превратились
в
пыль
замки,
которые
я
построил,
когда
был
мальчиком
Todo
es
tan
distinto
a
lo
que
ayer
quise
creer,
ya
ves
Все
так
не
похоже
на
то,
во
что
я
хотел
верить
вчера,
понимаешь
Soy
un
sueño
que
el
amanecer
ha
herido
Я
сон,
который
ранил
рассвет
El
cielo
y
el
infierno
existen
dentro
de
mi
piel
Внутри
моей
кожи
есть
рай
и
ад
Detrás
de
mis
deseos
muchas
veces
encontré
el
vacío
За
моими
желаниями
я
часто
находил
пустоту
La
duda
es
el
abismo
en
el
que
me
deje
caer,
vencido
Сомнение
- это
пропасть,
в
которую
я
упаду,
побежденный
He
muerto
muchas
veces
pero
siempre
he
renacido
Я
умирал
много
раз,
но
всегда
возрождался
Y
tengo
el
corazón
en
llamas
И
мое
сердце
в
огне
El
alma
en
la
canción
que
escribo
Душа
в
песне,
которую
я
пишу
Y
me
queda
algo
de
humor
para
burlarme
de
mi
mismo
А
у
меня
осталось
немного
юмора,
чтобы
подшутить
над
собой
Y
no
le
temo
a
aquello
que
vendrá
И
я
не
боюсь
того,
что
будет
Da
igual
si
escampa
o
vuelve
el
huracán
Все
равно,
закончится
ли
шторм
или
вернется
ураган
La
intensidad
es
lo
que
me
hace
sentir
vivo
Интенсивность
- это
то,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
Tratando
de
explicarme,
como
siempre,
me
enredé
Пытаясь
объяснить,
как
всегда,
я
запутался
El
cambio
es
la
única
constante
que
encontré
en
el
tiempo
Изменения
- единственная
константа,
которую
я
нашел
во
времени
Me
he
equivocado
ayer
y
sé
que
hoy
me
equivocaré
de
nuevo
Я
ошибался
вчера
и
знаю,
что
сегодня
снова
ошибусь
Hay
que
caer
mil
veces
antes
de
emprender
el
vuelo
Надо
упасть
тысячу
раз,
прежде
чем
начать
летать
El
mundo
es
un
espejo,
el
paraíso
una
forma
de
ver
Мир
- это
зеркало,
рай
- это
способ
смотреть
La
vida
un
acertijo
que
aún
no
logro
resolver
Жизнь
- загадка,
которую
я
еще
не
могу
решить
Perdido
en
este
gran
rompecabezas
Потерялся
в
этой
большой
головоломке
Donde
todo
puede
ser
construido
Где
все
можно
построить
Buscando
entre
las
piezas
la
que
encaje
bien
conmigo
Ищу
среди
деталей
ту,
которая
мне
подойдет
Y
tengo
el
corazón
en
llamas
И
мое
сердце
в
огне
El
alma
en
la
canción
que
escribo
Душа
в
песне,
которую
я
пишу
Y
me
queda
algo
de
humor
para
burlarme
de
mi
mismo
А
у
меня
осталось
немного
юмора,
чтобы
подшутить
над
собой
Y
no
le
temo
a
aquello
que
vendrá
И
я
не
боюсь
того,
что
будет
Da
igual
si
escampa
o
vuelve
el
huracán
Все
равно,
закончится
ли
шторм
или
вернется
ураган
La
intensidad
es
lo
que
me
hace
sentir
vivo
Интенсивность
- это
то,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.