Lyrics and translation Rodrigo Santos - Azul
Meu
bem
estou
aqui
do
seu
lado
Любимая
моя,
я
здесь,
рядом
с
тобой,
E
o
giro
da
noite
dispara
a
imaginação
И
кружение
ночи
пробуждает
воображение.
O
nosso
amor,
nossas
fogueiras
Наша
любовь,
наши
костры,
Línguas,
países,
fronteiras
dentro
de
nós
Языки,
страны,
границы
внутри
нас.
Você
me
atrai
como
imã
Ты
притягиваешь
меня,
как
магнит,
Me
deixa
em
apneia
Заставляешь
меня
задыхаться.
Esqueço
o
chão,
enquanto
te
beijo
Я
забываю
обо
всем,
когда
целую
тебя,
Adoro
te
desejar
Я
обожаю
желать
тебя.
Às
seis
da
manhã
num
céu
amarelo
В
шесть
утра
в
желтом
небе
Desenho
uma
flor,
eu
voo,
te
quero
Я
рисую
цветок,
я
летаю,
я
хочу
тебя.
Eu
sei
meu
destino,
e
sei
onde
encontrar
Я
знаю
свою
судьбу
и
знаю,
где
ее
найти.
No
azul
do
céu,
no
azul
do
mar
В
синеве
неба,
в
синеве
моря,
No
azul
desse
seu
olhar
В
синеве
твоих
глаз,
No
azul
da
terra,
e
pelo
nosso
amor
В
синеве
земли
и
ради
нашей
любви
Eu
vou
contigo
aonde
for
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Meu
amor,
bem
aqui
do
seu
lado
Моя
любовь,
я
здесь,
рядом
с
тобой,
Olhando
as
estrelas,
dispara
a
imaginação
Смотрю
на
звезды,
и
это
пробуждает
воображение.
Desenho
no
céu
um
diamante
azul
claro
Рисую
в
небе
светло-голубой
бриллиант,
Por
cima
das
nuvens,
me
sinto
um
menino
Над
облаками
я
чувствую
себя
мальчишкой.
No
verde
e
amarelo,
bate
um
coração
azul
В
зелено-желтом
цвете
бьется
синее
сердце.
No
azul
do
céu,
azul
do
mar
В
синеве
неба,
в
синеве
моря,
O
azul
desse
seu
olhar
В
синеве
твоих
глаз,
No
azul
da
terra,
e
pelo
nosso
amor
В
синеве
земли
и
ради
нашей
любви
Eu
vou
contigo
aonde
for
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Azul
do
céu,
azul
do
mar
В
синеве
неба,
в
синеве
моря,
Azul
desse
seu
olhar
В
синеве
твоих
глаз,
No
azul
da
terra,
e
pelo
nosso
amor
В
синеве
земли
и
ради
нашей
любви
Eu
vou
contigo
aonde
for
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
vou
contigo
aonde
for
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
vou
contigo
aonde
for
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Eu
vou
contigo
aonde
for
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nilo Romero, Ze Roberto, Rodrigo Santos
Attention! Feel free to leave feedback.