Lyrics and translation Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - La Sirenita - El Cuento Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sirenita - El Cuento Original
Русалочка - Оригинальная сказка
Esta
es
la
historia
de
una
sirena
que
vivia
en
el
mar
Это
история
о
русалочке,
которая
жила
в
море,
Con
sus
hermanas,
con
su
padre
y
la
fauna
del
lugar
Со
своими
сестрами,
отцом
и
местной
фауной.
La
sirena
no
tenia
nombre
asi
que
para
que
У
русалочки
не
было
имени,
поэтому,
чтобы
Entendais
mejor
la
historia
la
vamos
a
llamar
Ariel,
en
fin.
Вам
было
понятнее,
мы
будем
называть
её
Ариэль.
Al
cumplir
los
15
años
subian
a
la
superficie
a
ver
que
habia
alli
Когда
им
исполнялось
15,
они
всплывали
на
поверхность
посмотреть,
что
там.
Este
barco
¿ Qué
estan
haciendo?
Этот
корабль...
Что
они
делают?
Una
fiesta
brutal
Крутая
вечеринка!
El
cumpleaños
de
un
doncel
que
no
estaba
nada
mal
День
рождения
юноши,
весьма
привлекательного.
Con
tanto
ron
se
les
fue
de
las
С
таким
количеством
рома
всё
вышло
из-под
Manos
el
barco
se
hundio
y
se
hizo
pedazos
Контроля,
корабль
затонул
и
разбился
вдребезги.
Y
Ariel
rescato
al
sensual
mentecato
И
Ариэль
спасла
этого
чувственного
глупца,
Dejandole
asalvo
en
un
templo
cercano
Оставив
его
в
безопасности
в
ближайшем
храме.
El
resto
de
hombres
murieron
ahogados
Остальные
мужчины
утонули,
Y
Ariel
le
dio
igual
И
Ариэль
на
это
наплевать.
Lailairailara
Лайлаирайлара
Cuando
el
principe
desperto
no
vio
a
Когда
принц
очнулся,
он
не
увидел
Ariel
vio
a
una
golfa
que
pasaba
por
alli
Ариэль.
Он
увидел
какую-то
девицу,
проходившую
мимо.
Rosa
Aurelia
tu
me
salvaste
Роза
Аурелия,
ты
меня
спасла!
Y
Ariel
lo
vio
todo
И
Ариэль
всё
видела.
¿ Cuanto
vive
un
humano
abuela?
Сколько
живут
люди,
бабушка?
Muy
poco
Ariel
Очень
мало,
Ариэль.
¿ Al
morirse
se
convierten
en
espuma
de
mar?
А
когда
они
умирают,
они
превращаются
в
морскую
пену?
Su
alma
sube
al
cielo
por
toda
la
eternidad
Их
душа
восходит
на
небеса
на
веки
вечные.
Quiero
ser
parte
de
él
Я
хочу
быть
с
ним.
No
insistas
más
Даже
не
думай.
Ariel
se
fue
a
ver
una
bruja
que
vivia
cerca
y
le
pidio
una
posión
Ариэль
пошла
к
ведьме,
которая
жила
неподалеку,
и
попросила
у
неё
зелье,
Para
convertise
en
una
humana,
Чтобы
превратиться
в
человека,
Pero
la
bruja
que
era
muy
chunga
le
pidio
varias
cosas
a
cambio
Но
ведьма,
которая
была
очень
хитрой,
потребовала
кое-что
взамен.
Le
corta
la
lengua
y
luego
le
entrega
cierto
brebaje
ilegal
Она
отрезает
ей
язык,
а
затем
даёт
ей
некое
незаконное
зелье.
Cuando
lo
prueba
le
salen
piernas
pero
algo
le
sienta
muy
mal
Когда
она
его
выпивает,
у
неё
появляются
ноги,
но
что-то
идёт
не
так.
No
puede
hablar
porque
empieza
a
sangrar
Она
не
может
говорить,
потому
что
начинает
кровоточить.
Beber
la
poscion
fue
clavarse
un
puñal
Выпить
зелье
было
как
получить
удар
ножом.
Y
en
cada
paso
al
andar
y
al
bailar
И
с
каждым
шагом,
в
танце,
Sentia
mil
cuchillos
cortando
sus
pies
Она
чувствовала,
как
тысячи
ножей
режут
её
ступни.
Con
ese
chico
te
debes
casar
Ты
должна
выйти
замуж
за
этого
парня,
O
te
convertiras
Или
превратишься
En
espuma
de
mar
В
морскую
пену.
Y
sangrando
como
una
perra
Ariel
se
fue
a
И,
истекая
кровью,
как
собака,
Ариэль
отправилась
Buscar
al
principe
que
por
cierto
no
tenia
perro
На
поиски
принца,
у
которого,
кстати,
не
было
собаки.
Tenia
esclavas
para
entretenerse
У
него
были
рабыни
для
развлечения,
Y
era
un
capullo
И
он
был
болваном.
Ella
bailaba
por
complacer
a
ese
niño
vil
y
cruel
Она
танцевала,
чтобы
угодить
этому
злому
и
жестокому
мальчишке,
Pero
su
padre
trajo
una
chica
para
casar
con
él
Но
его
отец
привёл
девушку,
чтобы
выдать
её
за
него
замуж.
Solo
me
casare
con
la
que
me
rescato
Я
женюсь
только
на
той,
которая
меня
спасла.
Esa
chica
que
vi
en
el
templo
На
той
девушке,
которую
я
видел
в
храме.
Hijo
es
la
misma
chica
Сынок,
это
та
же
самая
девушка.
Ah!
pos
mira
que
bien
А!
Ну,
смотри-ка.
¿ Qué
sera
de
Ariel?
Что
же
станет
с
Ариэль?
Ariel
estaba
ahi
Ариэль
была
там,
Viendo
como
le
restregaban
la
boda
por
Видя,
как
ей
тычут
в
лицо
свадьбой,
La
cara
con
sus
mil
cuchillos
en
los
pies
С
тысячами
ножей
в
ступнях.
Cuando
aparecieron
sus
hermanas
que
ahora
eran
calvas
Когда
появились
её
сёстры,
которые
теперь
были
лысыми.
¿ Y
vuestro
pelo?
А
где
ваши
волосы?
Se
lo
vendimos
a
la
bruja
del
mar
Мы
продали
их
морской
ведьме
Y
conseguimos
este
cuchillo
con
el
placer
del
mar
И
получили
этот
нож
с
удовольствием
моря.
Cortale
el
cuello
a
ese
niño
burges
Перережь
горло
этому
буржуйскому
мальчишке.
Luego
te
hechas
su
sangre
en
los
pies
asi
volveras
a
vivir
en
el
mar
Затем
намажь
его
кровью
свои
ступни,
и
ты
снова
будешь
жить
в
море.
No
se
si
podre
no
lo
dejo
de
amar
Не
знаю,
смогу
ли
я,
я
не
перестаю
его
любить.
Me
suicidare
y
me
convertire
Я
покончу
с
собой
и
превращусь
En
espuma
de
mar
В
морскую
пену.
Pero
Ariel
no
se
convirtio
en
espuma
de
mar
Но
Ариэль
не
превратилась
в
морскую
пену.
Se
convirtio
en
una
hija
del
aire
y
si
cumplia
Она
стала
дочерью
воздуха,
и
если
бы
она
совершила
300
años
de
buenas
acciones
su
alma
subiria
al
cielo
300
лет
добрых
дел,
её
душа
вознеслась
бы
на
небеса.
Niños
si
os
encontrais
con
la
bruja
del
mar
no
cambies
vuestra
lengua
Дети,
если
вы
встретите
морскую
ведьму,
не
меняйте
свой
язык
Por
drogas
con
este
conseguillo
a
На
наркотики.
На
этом
завершается
Llegado
el
final
de
esta
historia
bajo
el
mar
Эта
история
под
водой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): álvaro Pascual Santamera
Attention! Feel free to leave feedback.