Lyrics and translation Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Rapunzel - Cuento Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
rubias
melenudas
Привет
рыжие
блондинки,
Bienvenidas
a
DESTRIPANDO
LA
HISTORIA
Добро
пожаловать
в
потрошить
историю
Con
PASCU
Y
RODRI
С
Паску
и
Родри
Hoy
os
traemos
la
historia
de
RAPUNZEL
Сегодня
мы
представляем
вам
историю
Рапунцель
De
LOS
HERMANOS
GRIMM
От
братьев
Гримм
Había
una
vez...
EN
DEUTSCHLAND
Когда-то
было...
В
DEUTSCHLAND
Una
mujer
que
iba
a
tener
Женщина,
которая
должна
была
иметь
¡Una
bebé!
¡Una
niña!
Ребенок!
Девочка!
¿Pero
qué
ocurrió?
Но
что
случилось?
Se
le
antojó
RUIPONCE
- Спросил
РУИПОН.
Porque
lo
vió
y
no
paró
Потому
что
он
видел
это
и
не
останавливался.
Hasta
que
su
marido
fue
a
buscarlo
Пока
ее
муж
не
пошел
за
ней.
Su
marido
va
a
intentar
Ваш
муж
будет
пытаться
Robarle
la
hierba
a
su
vecina
Украсть
траву
у
соседки
Le
pilló,
Он
поймал
его.,
¡Te
lo
doy
a
cambio
de
tu
hija!
Я
отдаю
его
тебе
в
обмен
на
твою
дочь!
Y
así
la
madre
pudo
comerse
todos
los
ruiponces
que
И
так
мать
могла
съесть
все
руипонсы,
которые
Quiso
durante
el
embarazo
Он
хотел
во
время
беременности
Y
sin
dudarlo
ni
un
momento,
en
cuanto
nació
la
niña,
И
не
колеблясь
ни
минуты,
как
только
родилась
девочка.,
Se
la
regaló
a
su
vecina
Он
подарил
ее
своей
соседке
Esta
la
llamó
RAPUNZEL,
por
el
RUIPONCE,
claro
Она
назвала
ее
Рапунцель,
из-за
РУИПОНСА,
конечно.
La
encerró...
¡EN
LA
TORRE!
Он
запер
ее...
В
БАШНЕ!
Donde
creció
y
se
volvió
Где
он
вырос
и
стал
Una
hermosa
joven
con
un
largo
pelo
Красивая
молодая
женщина
с
длинными
волосами
¡Rapunzel!
¡RAPUNZEL!
¡Deja
caer
tu
pelo!
Рапунцель!
Рапунцель!
Брось
свои
волосы!
Lanza
su
melena
de
la
torre
al
suelo
Он
бросает
свою
гриву
с
башни
на
землю
Día
tras
día
la
vieja
subía
День
за
днем
старуха
поднималась
No
sabemos
bien
lo
que
quería...
Мы
не
знаем,
чего
он
хотел...
Hasta
que
un
doncel
lo
oyó...
Пока
служанка
не
услышала
его...
Y
debió
pensar...
¡ESTA
ES
LA
MÍA!
И
надо
было
подумать...
ЭТО
МОЯ!
¡Rapunzel!
¡RAPUNZEL!
¡Deja
caer
tu
pelo!
Рапунцель!
Рапунцель!
Брось
свои
волосы!
¡No
se
daba
cuenta
que
era
un
forastero!
Он
не
понимал,
что
он
посторонний!
¿Qué
haces
aquí?
Что
ты
здесь
делаешь?
¡Vengo
a
por
ti!
Я
пришел
за
тобой!
Deja
que
te
de
todo
mi
amor
OH
SI
Позволь
мне
дать
тебе
всю
мою
любовь
О
да
Tanto
les
gustó
a
ambos
que
decidieron
verse
todos
los
días
Им
обоим
это
так
понравилось,
что
они
решили
встречаться
каждый
день
Y
de
forma
totalmente
inesperada...
RAPUNZEL
QUEDÓ
EMBARAZADA
И
совершенно
неожиданно...
РАПУНЦЕЛЬ
ЗАБЕРЕМЕНЕЛА
Cuando
la
bruja
se
enteró,
se
sintió
sumamente
traicionada
Когда
ведьма
узнала
об
этом,
она
почувствовала
себя
преданной.
Ya
no
quiere
verte
aquí
Он
больше
не
хочет
видеть
тебя
здесь.
Y
además
me
quedo
con
tu
pelo
И
к
тому
же
я
остаюсь
с
твоими
волосами.
Rapunzel
huyó
de
allí
Рапунцель
сбежала
оттуда
¡Tenderé
una
trampa
a
ese
mozuelo!
Я
подставлю
этого
болвана!
¡Rapunzel!
¡RAPUNZEL!
¡Deja
caer
tu
pelo!
Рапунцель!
Рапунцель!
Брось
свои
волосы!
Lo
lanzó
y
mordió
el
anzeulo
Он
бросил
его
и
укусил
anzeulo
¡¿Dónde
está
mi
amada?!
Где
моя
возлюбленная?!
¡LA
HE
DEJADO
CALVA,
SOLA
Y
DESTERRADA!
Я
ОСТАВИЛ
ЕЕ
ЛЫСОЙ,
ОДИНОКОЙ
И
ИЗГНАННОЙ!
Ante
la
noticia
el
príncipe
se
tira
de
la
torre
При
известии
князь
тянется
к
башне
Y
el
pobre
se
queda
ciego
y
va
a
buscarla
al
bosque
И
бедняга
ослеп
и
отправляется
за
ней
в
лес.
Entonces,
a
voces,
va
gritando
su
nombre
Затем
он
громко
выкрикивает
свое
имя.
Se
pierde
entra
la
noche
y
grita...
Он
теряется
в
ночи
и
кричит...
¡RAPUNZEEEEL!
Dónde
estás...
РАПУНЗИЛ!
Где
ты...
RAPUNZEL,
que
no
tenía
ninguna
experiencia
en
el
mundo
exterior
Рапунцель,
у
которой
не
было
никакого
опыта
во
внешнем
мире
Vivió
como
una
loca
salvaje
en
el
bosque
Жила,
как
сумасшедшая
дикарка
в
лесу.
Y
al
poco
tiempo
dio
a
luz
a
gemelos
И
вскоре
родила
близнецов.
Tras
unos
meses
de
supervivencia
extrema,
После
нескольких
месяцев
экстремального
выживания,
El
príncipe
escuchó
la
voz
de
Rapunzel
Принц
услышал
голос
Рапунцель
¡Te
he
echado
de
menos!
Я
скучал
по
тебе!
Ven,
dame
un
abrazo,
que
te
quiero
Давай,
обними
меня,
я
люблю
тебя.
Y
al
llorar...
LE
CURÓ
И
в
слезах...
ОН
ВЫЛЕЧИЛ
ЕГО.
¡Ya
no
estaba
ciego!
Я
больше
не
был
слепым!
Y
pasaron
juntos
muy
buenos
momentos
И
они
провели
вместе
очень
хорошие
времена.
Recordad
que
no
está
bien
Помните,
что
это
неправильно
Cambiar
a
tus
hijos
por
comida
Обмен
ваших
детей
на
еду
Se
nos
ha
'olvidao'
meter...
el
LAILARAILA
RAILA
RAILA
RAAA
Мы
забыли
засунуть...
LAILARAILA
RAILA
RAILA
RAAA
¡Volkswagen!
Фольксваген!
LAILA
RAILA
RAILA
RAILA
LAAA
LAILA
RAILA
RAILA
RAILA
LAAA
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rodrigo septién rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.