Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Star Wars Episodio IV - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo Septién feat. Destripando la Historia - Star Wars Episodio IV




Hola Jóvenes PADAWAN Bienvenidos a
Привет молодые падаван Добро пожаловать в
Destripando la historia con Pascu y Rodri,
Потрошить историю с Паску и Родри,
Hoy os traemos STAR WARS episodio IV (No vamos a
Сегодня мы приносим вам Звездные войны Эпизод IV (мы не будем
Destripar ni el huevo pero ya veréis que bonito)
Потрошить даже яйцо, но вы увидите, как красиво)
Hace mucho tiempo en una galaxia muy muy lejana
Давным - давно в далекой галактике
Leia guarda algo en R2 La última esperanza de la rebelión
Лея хранит что - то в R2 последняя надежда восстания
¿Dónde estan mi planos Leia?
Где моя Лея?
Una cápsula hacia Tatoonie
Капсула к Татуни
No hay signos de vida
Никаких признаков жизни.
La habéis cagao bien cagao
Вы хорошо cagao хорошо cagao
Unos yawas cojen a los droides *Bi bi* Lo venden barato al tío Owen
Некоторые Явы трахают дроидов * Би би * продают его дешево дяде Оуэну
R2 sale corriendo ¡Vuelve aquí maldito engendro!
R2 убегает, вернись сюда, черт возьми!
Ha ido a por Ben Kenobi ¡Luke va por él, va por él!
Он пошел за Беном Кеноби Люк идет за ним, он идет за ним!
Encuentran a R2-D2 pero son atacados por moradores de la arenas,
Они находят R2-D2, но на них нападают обитатели арен,
Por suerte son ridículamente rescatados por el viejo Ben Kenobi,
К счастью, они смехотворно спасены старым Беном Кеноби,
Que les lleva hasta su choza
Который ведет их в свою хижину.
Ayudame Obi wan Kenobi, eres mi única esperanza
Помоги мне Оби Ван Кеноби, ты моя единственная надежда.
Yo luché junto a tu padre... Él era caballero Jedi...
Я сражался вместе с твоим отцом... Он был рыцарем-джедаем...
Y fue traicionado por Dart Vader... Toma su espada chaval
И его предал Дарт Вейдер... Возьми свой меч, парень.
Luke se va corriendo hasta su casa, La encuentra quemada y en brasas
Люк бежит к своему дому, находит ее сожженной и на углях
Se han cargado a mi familia
Они убили мою семью.
Ven comingo a la cantina
Приходите comingo в столовую
No me queda otra
У меня не осталось другого.
Laira Laira Laira Laira
Laira Laira Laira
Soy Han Solo y él Chewaca En qué puedo ayudaros,
Я Хан Соло, и он Чевака, в чем я могу вам помочь,
Llévanos a Alderaan
Отведи нас в Альдераан.
Os va salir un poco caro
Это будет немного дорого.
Entonces Obi wan hace uso de sus avanzadas habilidades de
Затем Оби Ван использует свои передовые навыки
Negociación para conseguir transporte en el halcón milenario
Переговоры, чтобы получить транспорт в Тысячелетнем соколе
Y parten hacia Alderaan antes de que les cosan a tiros
И они отправляются в Альдераан, прежде чем их застрелят.
¿Dónde esta la base? ¡Dónde esta! O nos cargaremos Alderaan,
Где база? Где он! Или мы будем заряжать Alderaan,
Están en Dantonie, ¡Perfecto! Todo listo, abran fuego
Они в ДАнтони, отлично! Все готово, открыть огонь.
Eres un mentiroso
Ты лжец.
Pum Cata pum Cata pum
Пум дегустация пум дегустация пум
He notado una conmoción en la fuerza Yo no creo en la fuerza
Я заметил шок в силе, я не верю в силу.
Cómo es que ya no está el planeta
Почему планеты больше нет?
Eso no es un asteroide,
Это не астероид.,
Es la estrella de la muerte
Это звезда смерти.
Mierda nos ha atrapado,
Дерьмо поймало нас.,
Malos por todos lados
Плохие парни повсюду.
Yo desactivo el rayo
Я отключаю молнию.
Vader percibe algo
Вейдер что-то почувствовал.
Tienen a la princesa
У них есть принцесса.
¿No eres un poco bajo?
Разве ты не низок?
Aquí huele un poco a mierda
Здесь немного пахнет дерьмом.
3-PO abrid la puerta
3-по откройте дверь
Huyamos de esta peña,
Давайте сбежим с этой скалы,
Corred estamos cerca
Беги, мы рядом.
Ahora yo soy el maestro Nooo!!
Теперь я мастер Nooo!!
Destrozados por la absurda muerte de Obi wan,
Разбитые абсурдной смертью Оби Вана,
Llevan a la princesa a la base rebelde de Yavin IV,
Они берут принцессу на базу повстанцев Явина IV,
Donde planean un ataque definitivo hacia la
Где они планируют окончательную атаку на
Estrella de la muerte Escuadrones Rojo y Oro atacad
Звезда смерти красные и золотые отряды атаковать
El imperio contraataca sin piedad
Империя безжалостно наносит ответный удар
Vader reventando naves,
Вейдер взрывает корабли,
Llega Han y les distrae
Приходит Хан и отвлекает их
Luke dale al agujero,
Люк Дэйл в дыру,
¡Lanza ya los torpedos! Pudkcjksfnkx
Запускай торпеды! Pudkcjksfnkx
Y así esto termina
И так это заканчивается
Con Vader dando vueltas por ahí
С Вейдером, кружащимся вокруг.
No juguéis con vuestro sable láser
Не играйте со своим лазерным мечом
Que luego os cortas y venís a llorar
Что потом вы режете себя и приходите плакать






Attention! Feel free to leave feedback.