Lyrics and translation Destripando la Historia feat. Rodrigo Septién - Blancanieves Rusa - Cuento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blancanieves Rusa - Cuento
Русская Белоснежка - Сказка
Hola
camaradas
Приветствую
леди
Bienvenidos
a
destripando
la
historia
con
Pasco
y
Rodri
Добро
пожаловать
на
рассказ
распутывающей
историю
с
Паско
и
Родри
Hoy
os
traemos
Blancani
Сегодня
мы
предлагаем
вам
сказку
Белоснежки
No,
la
historia
de
la
princesa
muerta
y
los
siete
bogatirs
Нет,
историю
о
мёртвой
принцессе
и
семи
богатырях
Un
zar
tenía
una
esposa
У
одного
царя
была
жена
Embarazada
la
dejó
y
se
fue
a
luchar
con
otros
rusos
Он
оставил
её
беременной
и
ушел
на
войну
с
другими
русскими
Y
la
zarina
dio
a
luz
a
una
cría
И
царица
родила
дитя
Pero
al
volver
el
zar
Но
когда
царь
вернулся
Su
esposa
muere
de
alegría
Его
жена
умерла
от
радости
Pero
pronto
el
zar
encuentra
otra
reina
igual
de
guapa
y
lista
Но
вскоре
царь
нашел
другую
царицу,
такую
же
красивую
и
умную
Pero
es
malvada
y
esta
tenía
un
espejo
mágico
Но
она
была
злой
и
у
нее
было
волшебное
зеркало
Que
se
dedicaba
a
puntuar
a
las
mujeres
de
toda
Rusia
Которым
она
любила
определять
самых
красивых
женщин
во
всей
России
Y
ella
desde
luego
era
la
mas
guapa
И,
конечно
же,
она
была
самой
красивой
La
zareta
va
creciendo
y
se
pone
de
buen
ver
Царевна
подрастает
и
становится
очень
красивой
Se
promete
con
un
tío
muy
majo
Она
выходит
замуж
за
очень
милого
парня
Y
su
madrastra
que
es
muy
mala
И
её
мачеха,
которая
очень
злая
No
para
de
preguntar
a
su
espejo
mágico
Не
перестаёт
спрашивать
своё
волшебное
зеркало
Quién
es
mas
guapa
Кто
красивее
Dime
espejo
quien
es
la
mas
guapa
Скажи,
зеркало,
кто
самая
красивая
Pues
siendo
sinceros
la
guapa
es
tu
hijastra
По
правде
говоря,
самая
красивая
твоя
падчерица
Ai
que
tiene
siete
años
О,
ей
всего
семь
лет
No,
no,
no,
no,
no,
no
me
la
tengo
que
cargar
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
могу
ее
убить
Chica
coge
y
mátala
en
el
bosque
Давай-ка,
возьми
её
и
убей
в
лесу
Pero
a
ella
le
da
pena
y
la
deja
escapar
Но
ей
жаль
ее,
и
она
отпускает
её
Gracias
maja
Спасибо,
милая
No
me
hables
sólo
corre
Не
разговаривай
со
мной,
просто
беги
La
princesa
huye
y
en
medio
del
bosque
Принцесса
убегает
и
оказывается
в
лесу
Se
topa
con
una
señora
cabaña
protegida
Она
находит
избушку,
охраняемую
Por
un
perro
colosal
pero
muy
simpático
Огромной,
но
очень
доброй
собакой
La
cabaña
está
vacía
Избушка
пуста
Asi
que
decide
limpiarla
y
quedarse
a
dormir
Так
что
она
решает
убраться
и
остаться
там
Mientras
ella
duerme,
llegan
de
cazar
Пока
она
спит,
приходят
с
охоты
Unos
caballeros
son
bogatirs
fieros
Рыцари,
яростные
богатыри
Ella
se
disculpa
Она
извиняется
Me
puedo
quedar
Могу
ли
я
здесь
остаться
Has
limpiado
todo
faltaría
mas
Вы
убрались,
конечно
Viven
muy
felices
y
con
vodka
por
doquier
Они
живут
очень
счастливо
и
с
обильной
водкой
Ellos
la
protegen
y
ella
limpia
Они
защищают
ее,
а
она
убирается
Y
si
quieres
nos
casamos
puedes
elegir
И
если
хочешь,
мы
с
радостью
женились
бы
на
тебе,
можешь
выбрать
Es
que
para
mi
ya
sois
familia
Для
меня
вы
как
родная
семья
Mientras
la
zarina
descubre
que
está
viva
В
то
время
как
царица
узнает,
что
она
жива
Y
la
llama
a
la
sirvienta
y
le
dice
И
созывает
служанок
и
говорит
им
No
la
mataste,
ahora
me
toca
ir
a
mi
Ты
не
убила
её,
теперь
моя
очередь
Se
vistió
de
monja
y
urgió
un
malvado
plan
Она
оделась
монахиней
и
придумала
злодейский
план
El
perro
ladra
sabe
que
es
muy
mala
Собака
лает,
чует,
что
она
плохая
Dame
una
limozna
Дай
мне
милостыню
Toma
un
cacho
de
pan
На
вот
кусок
хлеба
Gracias
niña
te
regalo
esta
manzana
Спасибо,
девочка,
я
подарю
тебе
это
яблоко
Entonces
muerde
la
manzana
Она
откусывает
яблоко
Y
se
muere
inmediatamente
cuando
И
тут
же
умирает
Los
bogatyrs
llegaron
Богатыри
пришли
El
perro
en
honrado
sacrificio
Собака
героически
пожертвовала
собой
Para
explicar
lo
ocurrido
a
los
guerreros
Чтобы
объяснить
богатырям,
что
произошло
Muerde
la
manzana
y
muere
también
Откусывает
яблоко
и
тоже
умирает
Le
fabrican
una
caja
de
cristal
Они
мастерят
ей
стеклянный
гроб
Y
la
guardan
muy
profundo
en
una
cueva
И
хоронят
её
глубоко
в
пещере
La
zarina
astuta
vuelve
a
preguntar
Хитрая
царица
снова
спрашивает
Quedate
tranquila
Успокойся
Ya
no
hay
quien
la
mueva
Больше
никто
не
потревожит
её
Y
todo
esto
el
principe
que
aun
sigue
И
всё
это
время
принц,
который
до
сих
пор
Por
ahí
les
pregunta
a
sol
y
a
la
luna
Спрашивает
у
солнца
и
луны
Dónde
está
mi
amada
Где
моя
возлюбленная
Pues
el
viento
lo
sabrá
Ветер
знает
Esta
muerta
y
encerrada
en
una
tumba
Она
мертва
и
похоронена
в
гробнице
Quien
te
hizo
esto
Кто
сделал
это
с
тобой
Me
cago
en
sus
muertos
Я
убью
их
Te
llevo
buscando
desde
el
tercer
verso
Я
ищу
тебя
с
момента
третьего
куплета
A
base
de
golpes
el
sarcofago
rompió
Ударом
он
разбил
саркофаг
Y
del
susto
la
chica
despierta
И
от
испуга
девушка
просыпается
Quiero
mi
venganza
Я
хочу
отомстить
A
la
reina
hay
que
matar
Королеву
надо
убить
Entran
al
castillo
derribando
puertas
Они
врываются
в
замок,
вышибая
двери
La
reina
se
muere
al
verla
tan
viva
Королева
умирает,
увидев
её
такой
живой
Y
así
nuestra
historia
И
так
наша
история
De
pronto
termina
Вдруг
заканчивается
Si
un
espejo
os
habla
el
principio
Если
зеркало
говорит
с
вами,
с
самого
начала
No
es
normal
Это
ненормально
Puede
que
os
hayais
vueto
majaras
Возможно,
вы
сошли
с
ума
Y
antes
de
marcharnos
И
прежде
чем
мы
уйдём
No
se
nos
puede
olvidar
Нельзя
забыть
El
laira
laira
laila
lairara
Лайра,
лайра,
лайла,
лайрара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Pascual Santamera, Rodrigo Septien Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.