Rodrigo Vellozo - Alívio - translation of the lyrics into Russian

Alívio - Rodrigo Vellozotranslation in Russian




Alívio
Облегчение
Eu preciso te contar sobre a minha vida
Мне нужно рассказать тебе о своей жизни
Preciso aliviar meu pobre coração
Мне нужно облегчить свое бедное сердце
Eu não encontro explicação para esse meu sentimento
Я не нахожу объяснения этому своему чувству
O que eu sinto é sempre muito
То, что я чувствую, всегда намного
Muito além da razão
Намного больше, чем разум
Eu falando desse sentimento
Я говорю об этом чувстве
Que corrói por dentro
Которое разъедает изнутри
E quase sempre acaba em solidão
И почти всегда заканчивается одиночеством
Tenho certeza que nesse momento é inevitável
Я уверен, что в этот момент это неизбежно
É inevitável a separação
Неизбежно расставание
Mas eu não me imagino sem você
Но я не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Não me imagino sem você
Не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Não me imagino sem você
Не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Não me imagino sem você
Не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Eu preciso te contar sobre a minha vida
Мне нужно рассказать тебе о своей жизни
Preciso aliviar meu pobre coração
Мне нужно облегчить свое бедное сердце
Eu não encontro explicação para esse meu sentimento
Я не нахожу объяснения этому своему чувству
O que eu sinto é sempre muito
То, что я чувствую, всегда намного
Muito além da razão
Намного больше, чем разум
Eu falando desse sentimento
Я говорю об этом чувстве
Que corrói por dentro
Которое разъедает изнутри
E quase sempre acaba em solidão
И почти всегда заканчивается одиночеством
Tenho certeza que nesse momento é inevitável
Я уверен, что в этот момент это неизбежно
É inevitável a separação
Неизбежно расставание
Mas eu não me imagino sem você
Но я не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Não me imagino sem você
Не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Não me imagino sem você
Не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Não me imagino sem você
Не представляю себя без тебя
Fazer de conta que tudo bem
Делать вид, что все хорошо
É bem melhor do que te perder
Гораздо лучше, чем потерять тебя
Imagino você
Представляю тебя
Tudo bem, você
Все хорошо, ты
Eu me imagino você
Я представляю тебя
Tudo bem, você
Все хорошо, ты
Eu me imagino você
Я представляю тебя
Tudo bem, você
Все хорошо, ты
Imagino você
Представляю тебя
Tudo bem, você
Все хорошо, ты
Eu me imagino você
Я представляю тебя
Tudo bem
Все хорошо






Attention! Feel free to leave feedback.