Lyrics and translation Rodrigo Zin feat. Zemaru & Card - Tô Sem Glock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Sem Glock
У меня нет Глока
Will
Diamond
'tá
no
topo,
nêgo
Will
Diamond
на
вершине,
братан
'Tô
sem
Glock,
a
roda
pede
У
меня
нет
Глока,
тусовка
требует
O
punk
morre,
a
gente
espanca
Панк
умирает,
мы
избиваем
Vira
o
copo,
double
gole
Опрокидываем
стакан,
двойной
глоток
Sente
o
toque,
gelo,
Sampa
Чувствуешь
прикосновение,
лед,
Сампа
Morfeus
Trap
na
minha
vida
Morfeus
Trap
в
моей
жизни
Uma
mina
na
minha
viga
Тёлка
на
моей
балке
Noitosfera
dita
a
trilha
Ночная
сфера
диктует
трек
Cada
monstro
na
parede
Каждый
монстр
на
стене
'Tô
com
sorte,
a
roda
pede
Мне
везет,
тусовка
требует
O
trap
morre,
a
gente
transa
Трэп
умирает,
мы
занимаемся
любовью
Vira
o
copo,
double
noise
Опрокидываем
стакан,
двойной
шум
Sente
o
toque,
o
fogo
dança
Чувствуешь
прикосновение,
огонь
танцует
O
fogo
anda
na
minha
vida
Огонь
горит
в
моей
жизни
Uma
mina
na
minha
viga
Тёлка
на
моей
балке
Fazemos
Grana
Делаем
бабки
O
Filme,
a
trilha
Фильм,
саундтрек
E
o
resto
na
parede
А
остальное
на
стене
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo
do-
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине-
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o-
Братан,
мы
живем
на-
Sauce
boy,
de
preto
igual
gótico
Sauce
boy,
в
черном,
как
гот
Espirito
melódico,
invisível
p'ra
miras,
até
ultravioletas
Мелодичный
дух,
невидим
для
прицелов,
даже
ультрафиолетовых
Vácuo
se
apresenta
aonde
nasce
tretas,
inúteis
Вакуум
появляется
там,
где
рождаются
бесполезные
ссоры
Exclui
o
feat,
não
embaça,
treta
comigo,
treta
com
os
parça
Убираю
фит,
не
тупи,
ссора
со
мной,
ссора
с
моими
корешами
Tromba
na
rua
bróta
desgraça
Встреча
на
улице
— жди
беды
Tipo
isso
não
tem
nenhuma
graça
Типа,
в
этом
нет
ничего
смешного
Abre
ferida,
tipo
estético,
cicatrização
de
diabético
Открываю
рану,
типа
эстетично,
заживление
как
у
диабетика
Palavras
portando
os
poderes
tão
big
Слова,
несущие
такую
огромную
силу
Bélicos,
track
altera
humano
e
volumes
térmicos
Военные,
трек
меняет
человека
и
тепловые
объемы
'Tá
numérico,
'tá
genérico,
fuck
mérito,
zero
swag
boys
Числовой,
общий,
к
черту
заслуги,
ноль
крутых
парней
Pode
me
chamar
de
Lil
Sektor
Можешь
звать
меня
Lil
Sektor
Não
sou
robô,
mas
o
olho
vermelho
Я
не
робот,
но
глаз
красный
Bola
o
beck,
passa
o
beck,
faz
fumaça
Крути
косяк,
передай
косяк,
сделай
дым
No
meu
deck,
maga
negra
joga
a
raba...
На
моей
палубе,
черная
ведьма
трясет
задом...
Trap
boy
pique
Atlanta
Трэп-бой
в
стиле
Атланты
Tráfico
na
esquina
traz
a
fanta
Наркоторговля
на
углу
приносит
фанту
Joga
codein
faz
a
dança
Закинь
кодеин,
станцуй
Niggas
querendo
arrumar
a
trança
Ниггеры
хотят
заплести
косы
Juiz
não
vai
aceita
fiança
Судья
не
примет
залог
Zemaru
quer
fumar
um
pique
Blanka
Zemaru
хочет
покурить,
как
Бланка
Verde
chocante
na
blunt
manga
Шокирующе
зеленая
blunt
manga
Fecha
o
cu
pra
falar
da
família
se
não
o
teu
rolêzinho
zanga
Закрой
рот,
когда
говоришь
о
семье,
иначе
твоя
тусовка
разозлится
Teu
rolêzinho
zanga
Твоя
тусовка
разозлится
Curtido
no
sangue
o
samba
Самба
в
крови
Bruxas
me
amam
nível
Baba
Vanga
Ведьмы
любят
меня
на
уровне
Бабы
Ванги
Preto
véio
do
meu
lado
é
banca
Старый
черный
рядом
со
мной
— это
авторитет
3 listras
do
meu
ombro
até
a
manga
3 полоски
от
плеча
до
рукава
Repito
sem
peito
de
ferro
é
tanga
Повторяю,
без
железной
груди
— это
стринги
Sem
peito
de
ferro
é
tanga
(blablabla)
Без
железной
груди
— это
стринги
(блаблабла)
Tra
tra
tra
tra
Тра
тра
тра
тра
É
Hit
na
cara
de
Hater
igual
bala
Это
хит
в
лицо
хейтера,
как
пуля
Tra
tra
tra
tra
Тра
тра
тра
тра
Desacredita?
No
seu
ouvido,
eu
sou
bala!
Не
веришь?
В
твоем
ухе,
я
— пуля!
Fé
em
Deus,
fé
nos
meus
Вера
в
Бога,
вера
в
моих
Fé
em
Deus,
fé
nos
meus
Вера
в
Бога,
вера
в
моих
Mira
nos
meus,
que
eu
miro
nos
teus
Целься
в
моих,
а
я
буду
целиться
в
твоих
Derruba
os
meus,
derrubo
os
seus
Уложи
моих,
уложу
твоих
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o
topo,
gang
Братан,
мы
живем
на
вершине,
банда
Mano,
vivemos
o...
Братан,
мы
живем
на...
Mesmo
monstro
na
sua
porta
Тот
же
монстр
у
твоей
двери
Só
um
olho,
Illuminati
Только
один
глаз,
Иллюминати
Quero
ouro,
nunca
empate,
então
perder
não
faz
parte
Хочу
золото,
никогда
не
ничья,
поэтому
проигрыш
не
вариант
Fake
ice
no
seu
pulso,
só
te
queima,
gelo
seco
Фальшивый
лед
на
твоем
запястье,
только
обжигает
тебя,
сухой
лед
Mano
eu
nasço
todo
dia
e
só
morro
quando
peco
Братан,
я
рождаюсь
каждый
день
и
умираю
только
когда
грешу
Tudo
que
eu
faço
é
ouro,
nem
vai
fingir
Все,
что
я
делаю
— золото,
даже
не
пытайся
притворяться
Tô
em
outro
mundo,
baby
find
me
Я
в
другом
мире,
детка,
найди
меня
Crio
minhas
regras
só
pra
infringir
Создаю
свои
правила
только
для
того,
чтобы
их
нарушать
Sem
Glock,
só
na
mão,
vem
aqui
Без
Глока,
только
врукопашную,
иди
сюда
Mina
de
ouro,
tenho
minha
bih
Золотая
жила,
у
меня
есть
моя
малышка
Oitão
assassino,
hey,
Killer
Bee
Восьмерка-убийца,
эй,
Пчела-убийца
Taco
o
foda-se
igual
Fendi
Мне
плевать,
как
Fendi
Sem
airbag
se
bater
de
frente
Без
подушки
безопасности,
если
врежешься
в
лоб
Uh,
'tô
sem
Glock
Ух,
у
меня
нет
Глока
'Tô
sem
Glock
У
меня
нет
Глока
Uh
Uh,
'tô
sem
Glock
Ух
Ух,
у
меня
нет
Глока
'Tô
sem
Glock
У
меня
нет
Глока
Uh
'Tô
sem
Glock
Ух
У
меня
нет
Глока
'Tô
sem
Glock
У
меня
нет
Глока
Que?
'Tô
sem,
'tô
sem...
Что?
У
меня
нет,
у
меня
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.