Rodrigo Zin - Rei Gelado - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rodrigo Zin - Rei Gelado




Rei Gelado
Ice King
A Gente sozinho
We are alone huh
tipo... É você e você
It's like... It's just you and you
Sempre
Always
Única pessoa que sempre vai ta por ti é você...
The only person who will always be there for you is you...
De fato...
Actually...
Não tenha medo
Don't be afraid
Vou compreender
I will understand
Se Você quiser
If you want
Se afastar
To walk away
Eles nem podem mais
They can't even
Te dizer o que fazer
Tell you what to do anymore
Pois você é de você
Because you belong to yourself
Esse mundo inteiro ainda vem
This whole world still comes
Tentar contrariar
Trying to oppose
Nossa fuga
Our escape
Foi o melhor Carnaval a dois
Was the best Carnival for two
Palavras jogadas ao vento
Words thrown to the wind
Juro Juro
I swear I swear
Tento entender
I try to understand
Todo sentimento, todo sentimento
Every feeling, every feeling
Em mim, em ti, em nós
In me, in you, in us
Juro eu tento entender
I swear I try to understand
Tudo aquilo que passou
Everything that has passed
Tudo aquilo
Everything
Que deixou pra trás
That you left behind
Não importa
It doesn't matter
Toda vida importa
Every life matters
Mas não importa
But it doesn't matter
Nesse mundo triste
In this sad world
Ainda corta
Still cuts
Nesse mundo triste
In this sad world
Deixe a porta
Leave the door
Aberta pra...
Open for...
Palavras jogadas ao vento
Words thrown to the wind
Juro Juro
I swear I swear
Tento entender
I try to understand
Todo sentimento, todo sentimento
Every feeling, every feeling
Larararara
Larararara
Juro eu tento entender
I swear I try to understand
Tudo aquilo que passou
Everything that has passed
Tudo aquilo
Everything
Que deixou pra trás
That you left behind
Palavras jogadas ao vento
Words thrown to the wind
Juro Juro
I swear I swear
Tento entender
I try to understand
Todo sentimento
Every feeling
Em mim, em ti, em nós
In me, in you, in us





Writer(s): Rodrigo Valim


Attention! Feel free to leave feedback.