Para
todos
los
que
querian
cuarteto!
Для
всех,
кто
хотел
куартето!
Ahora
llego
el
cuarteto!
Теперь
куартето
здесь!
A
ver!
Давайте!
No
avances.
Не
приближайся.
Estas
entrando
en
zona
peligrosa.
Ты
входишь
в
опасную
зону.
Hay
carteles
que
dicen
cuidado,
Здесь
висят
знаки
"Осторожно",
Y
peligro
no
puedes
pasar.
И
"Опасно,
проход
запрещен".
No,
no
avances,
Нет,
не
приближайся,
Es
total
la
custodia
que
tiene,
Охрана
у
него
серьезная,
Porque
ya
fue
engañado
otras
veces,
Ведь
его
уже
обманывали,
Y
no
quiere
volver
a
sangrar.
И
он
не
хочет
снова
страдать.
Alarma,
Тревога,
Mi
corazon
ahora
tiene
una
alarma,
В
моем
сердце
теперь
тревога,
Me
protege
de
amores
y
trampas,
Она
защищает
меня
от
любви
и
ловушек,
Y
no
quiere
volver
a
sufrir.
И
не
хочет
снова
страдать.
Alarma,
Тревога,
Mi
corazon
ahora
tiene
una
alarma,
В
моем
сердце
теперь
тревога,
Que
me
protege
de
amores
y
trampas,
Которая
защищает
меня
от
любви
и
ловушек,
Y
no
quiere
volver
a
sufrir.
И
не
хочет
снова
страдать.
Alarma,
alarma,
alarma...
Тревога,
тревога,
тревога...
Alarma,
alarma,
alarma...
Тревога,
тревога,
тревога...
Siga!
Продолжай!
Eso!
Вот
так!
Para
el
negro
Oscar!
Для
Оскара!
Ahi
va!
Давай!
No
avances.
Не
приближайся.
Estas
entrando
en
zona
peligrosa.
Ты
входишь
в
опасную
зону.
Hay
carteles
que
dicen
cuidado,
Здесь
висят
знаки
"Осторожно",
Y
peligro
no
puedes
pasar.
И
"Опасно,
проход
запрещен".
No,
no
avances,
Нет,
не
приближайся,
Es
total
la
custodia
que
tiene,
Охрана
у
него
серьезная,
Porque
ya
fue
engañado
otras
veces,
Ведь
его
уже
обманывали,
Y
no
quiere
volver
a
sangrar.
И
он
не
хочет
снова
страдать.
Alarma,
Тревога,
Mi
corazon
ahora
tiene
una
alarma,
В
моем
сердце
теперь
тревога,
Me
protege
de
amores
y
trampas,
Она
защищает
меня
от
любви
и
ловушек,
Y
no
quiere
volver
a
sufrir.
И
не
хочет
снова
страдать.
Alarma,
Тревога,
Mi
corazon
ahora
tiene
una
alarma,
В
моем
сердце
теперь
тревога,
Que
me
protege
de
amores
y
trampas,
Которая
защищает
меня
от
любви
и
ловушек,
Y
no
quiere
volver
a
sufrir.
И
не
хочет
снова
страдать.
Alarma,
alarma,
alarma...
Тревога,
тревога,
тревога...
Alarma,
alarma,
alarma...
Тревога,
тревога,
тревога...
Alarma
Тревога
Mi
corazón
ahora
tiene
una
alarma
В
моем
сердце
теперь
тревога
Me
protege
de
amores
y
trampas
Она
защищает
меня
от
любви
и
ловушек
Y
no
no
quiere
volver
a
sufrir
И
не
хочет
снова
страдать
Alarma
Тревога
Mi
corazón
ahora
tiene
una
alarma
В
моем
сердце
теперь
тревога
Que
me
protege
de
amores
y
trampas
Которая
защищает
меня
от
любви
и
ловушек
Y
no
no
quiere
volver
a
sufrir.
И
не
хочет
снова
страдать.
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.