Lyrics and translation Rodrigo - Aprendiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
Dios
los
bendiga
a
todos
locos
Да
благословит
вас
всех
Бог,
ребята.
En
serio,
muchísimas
gracias
de
todo
corazón
Серьезно,
огромное
спасибо
от
всего
сердца.
Si
no
fuese
por
ustedes
el
cuarteto
Если
бы
не
вы,
наш
квартет
No
hubiese
nunca
dejado
de
ser
una
fiesta
para
ser
никогда
бы
не
перестал
быть
просто
вечеринкой,
чтобы
стать
Fiesta
de
todo
un
pueblo,
de
todo
un
país
праздником
для
всего
народа,
для
всей
страны.
Así
que
gracias
a
todos
ustedes
Так
что
спасибо
всем
вам.
Que
levanten
la
mano
los
que
vienen
por
primera
vez
Поднимите
руки
те,
кто
пришел
сюда
впервые.
Querían
saber
qué
pasaba
con
todos
esto
no
Вы
хотели
знать,
что
происходит
со
всем
этим,
не
так
ли?
Si
era
verdad
o
no
Правда
это
или
нет?
Bueno
muchísimas
gracias
a
papis,
a
mamis
Огромное
спасибо
папам
и
мамам,
Que
traen
a
los
hijos,
a
nietos
которые
привели
своих
детей,
внуков.
Gracías
por
bancarse
una
cola
inmensa
para
entrar
a
la
luna
Спасибо,
что
выстояли
огромную
очередь,
чтобы
попасть
в
"Луну".
Gracias
de
todo
corazón
Спасибо
вам
от
всего
сердца.
Y
que
Dios
les
de
el
doble
de
lo
que
a
mí
me
desean
И
пусть
Бог
даст
вам
вдвое
больше
того,
что
вы
желаете
мне.
Muchísimas
gracias
Большое
спасибо.
Quizas
hoy
dices
que
Возможно,
сегодня
ты
говоришь,
что
Te
estoy
haciendo
daño
я
причиняю
тебе
боль,
Que
me
estoy
volviendo
más
cruel
que
nunca
что
я
становлюсь
более
жестоким,
чем
когда-либо.
Pero
si
estoy
haciendo
todo
esto
es
porque
quizas
Но
если
я
делаю
все
это,
то,
возможно,
потому
что
Y
estoy
seguro
que
lo
aprendí
de
ti
и
я
уверен,
что
научился
этому
у
тебя.
Tus
besos
saben
tan
amargos
Твои
поцелуи
такие
горькие,
Cuando
te
ensucias
los
labios
когда
ты
пачкаешь
свои
губы
Con
mentiras
otra
vez
ложью
снова.
Dices
que
te
estoy
haciendo
daño
Ты
говоришь,
что
я
причиняю
тебе
боль,
Que
con
el
pasar
de
los
años
что
с
годами
Me
estoy
volviendo
mas
cruel
я
становлюсь
более
жестоким.
Nunca
creí
que
te
vería
Никогда
не
думал,
что
увижу
тебя,
Curando
mis
heridas
залечивающей
мои
раны
Con
jirones
de
tu
piel
клочками
своей
кожи.
De
ti
aprendió
У
тебя
научилось
De
ti
aprendió
У
тебя
научилось
No
digas
que
no
entiendes
cómo
yo
quiero
darte
amor
Не
говори,
что
ты
не
понимаешь,
как
я
хочу
дарить
тебе
любовь.
Me
has
enseñado
tu
Ты
меня
научила,
Tu
has
sido
la
maestra
ты
была
учительницей
Para
hacer
sufrir
в
причинении
страданий.
Si
alguna
vez
fui
malo,
lo
aprendí
de
ti
Если
я
когда-либо
был
злым,
я
научился
этому
у
тебя.
No
digas
que
no
entiendes
Не
говори,
что
не
понимаешь,
Como
puedo
ser
así
как
я
могу
быть
таким.
Si
te
estoy
haciendo
daño
Если
я
причиняю
тебе
боль,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
Me
has
enseñado
tu
Ты
меня
научила,
Maldigo
mi
inocencia
проклинаю
свою
невинность
Y
te
maldigo
a
ti
и
проклинаю
тебя.
Maldita
la
maestra
Будь
проклята,
учительница,
Y
más
estúpido
el
aprendiz
и
еще
более
глуп
ученик.
Si
te
estoy
haciendo
daño
Если
я
причиняю
тебе
боль,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
Tus
besos
saben
tan
amargos
Твои
поцелуи
такие
горькие,
Cuando
te
ensucias
los
labios
когда
ты
пачкаешь
свои
губы
Con
mentiras
otra
vez
ложью
снова.
Dices
que
te
estoy
haciendo
daño
Ты
говоришь,
что
я
причиняю
тебе
боль,
Que
con
el
pasar
de
los
años
что
с
годами
Me
estoy
volviendo
más
cruel
я
становлюсь
более
жестоким.
De
ti
aprendió
У
тебя
научилось
De
ti
aprendio
У
тебя
научилось
No
digas
que
no
entiendes
como
no
puedo
darte
amor
Не
говори,
что
не
понимаешь,
почему
я
не
могу
дарить
тебе
любовь.
Me
has
enseñado
tu
Ты
меня
научила,
Tu
has
sido
la
maestra
ты
была
учительницей
Para
hacer
sufrir
в
причинении
страданий.
Si
alguna
vez
fui
malo
Если
я
когда-либо
был
злым,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
No
digas
que
no
entiendes
cómo,
cómo
puedo
ser
así
Не
говори,
что
не
понимаешь,
как,
как
я
могу
быть
таким.
Si
te
estoy
haciendo
daño
Если
я
причиняю
тебе
боль,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
Me
has
enseñado
tu
Ты
меня
научила,
Maldigo
mi
inocencia
проклинаю
свою
невинность,
Te
maldigo
a
ti
проклинаю
тебя.
Maldita
la
maestra
Будь
проклята,
учительница,
Y
más
estúpido
el
aprendiz
и
еще
более
глуп
ученик.
Si
te
estoy
haciendo
daño
Если
я
причиняю
тебе
боль,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
Me
has
enseñado
tu
Ты
меня
научила,
Tu
haz
sido
la
maestra
ты
была
учительницей
Para
hacer
sufrir
в
причинении
страданий.
Si
alguna
vez
fui
malo
Если
я
когда-либо
был
злым,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
No
digas
que
no
entiendes
como
puedo
ser
así
Не
говори,
что
не
понимаешь,
как
я
могу
быть
таким.
Si
te
estoy
haciendo
daño
Если
я
причиняю
тебе
боль,
Lo
aprendí
de
ti
я
научился
этому
у
тебя.
Me
has
enseñado
tu
Ты
меня
научила,
Maldigo
mi
inocencia
проклинаю
свою
невинность,
Te
maldigo
a
ti
проклинаю
тебя.
Maldita
la
maestra
Будь
проклята,
учительница,
Y
más
estupido
el
aprendiz
и
еще
более
глуп
ученик.
Si
te
estoy
haciendo
daño
Если
я
причиняю
тебе
боль,
Será
que
lo
apredí
de
ti
значит,
я
научился
этому
у
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro
Attention! Feel free to leave feedback.