Lyrics and translation Rodrigo - Ella toca el clarinete
Ella toca el clarinete
Она играет на кларнете
Cuánto,
cuánto
la
quería!
Как
же,
как
же
я
любил
её!
Ella
me
abrazaba
y
me
decía:
"Chu
chu"
Она
обнимала
меня
и
говорила:
"Чу-чу"
Y
terminó
resultando
И
в
итоге
оказалось,
Fui
a
la
casa
de
mi
novia
Я
пришёл
к
дому
моей
девушки,
A
decirle
lo
mucho
que
la
quiero
Сказать
ей,
как
сильно
я
её
люблю.
Pero
al
llegar
a
su
puerta
Но
подойдя
к
её
двери,
Yo
me
llevé
una
gran
sorpresa
Я
был
сильно
удивлён.
Un
Falcon
estaba
estacionado
Ford
Falcon
был
припаркован,
Con
un
hombre
ahí
sentado
С
мужчиной,
сидящим
внутри.
Y
en
él
se
notaba
una
gran
satisfacción
И
на
его
лице
читалось
огромное
удовлетворение.
De
pronto
se
paró
mi
novia
Вдруг
поднялась
моя
девушка,
Que
agachada
ahí
estaba
Которая
там
приседала.
Su
cara
se
quedó
helada
Её
лицо
окаменело,
Cuando
miró
y
me
vio
la
cara
Когда
она
посмотрела
и
увидела
меня.
Ella
se
quedó
sin
nada
Она
онемела.
Yo
a
esa
altura
ni
pensaba
Я
в
тот
момент
даже
не
думал.
Y
en
él
se
notaba
una
gran
satisfacción
И
на
его
лице
читалось
огромное
удовлетворение.
Ella
es
una
cualquiera
Она
- просто
шлюха.
Ella
toca
el
clarinete
Она
играет
на
кларнете.
Ella
es
una
cualquiera
no
merece
que
la
quiera
Она
- просто
шлюха,
она
не
заслуживает
моей
любви.
Ella
es
una
cualquiera
Она
- просто
шлюха.
Ella
toca
el
clarinete
Она
играет
на
кларнете.
Ella
es
una
cualquiera
no
merece
que
la
quiera
Она
- просто
шлюха,
она
не
заслуживает
моей
любви.
De
pronto
se
paró
mi
novia
Вдруг
поднялась
моя
девушка,
Que
agachada
ahí
estaba
Которая
там
приседала.
Su
cara
se
quedó
sin
habla
Она
потеряла
дар
речи,
Cuando
miró
y
me
vio
la
cara
Когда
посмотрела
и
увидела
меня.
Ella
se
quedó
sin
habla
Она
онемела.
Yo
a
esa
altura
ni
pensaba
Я
в
тот
момент
даже
не
думал.
Y
en
él
se
notaba
una
gran
satisfacción
И
на
его
лице
читалось
огромное
удовлетворение.
Ella
es
una
cualquiera
Она
- просто
шлюха.
Ella
toca
el
clarinete
Она
играет
на
кларнете.
Ella
es
una
cualquiera
no
merece
que
la
quiera
Она
- просто
шлюха,
она
не
заслуживает
моей
любви.
Ella
es
una
cualquiera
Она
- просто
шлюха.
Ella
toca
el
clarinete
Она
играет
на
кларнете.
Ella
es
una
cualquiera
no
merece
que
la
quiera
Она
- просто
шлюха,
она
не
заслуживает
моей
любви.
Ella
es
una
cualquiera
Она
- просто
шлюха.
Ella
toca
el
clarinete
Она
играет
на
кларнете.
Ella
es
una
cualquiera
no
merece
que
la
quiera
Она
- просто
шлюха,
она
не
заслуживает
моей
любви.
Ella
es
una
cualquiera
Она
- просто
шлюха.
Ella
toca
el
clarinete
Она
играет
на
кларнете.
Ella
es
una
cualquiera
no
merece
que
la
quiera
Она
- просто
шлюха,
она
не
заслуживает
моей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.