Rodrigo - En Mi Cama una Cualquiera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo - En Mi Cama una Cualquiera




En Mi Cama una Cualquiera
В моей постели какая-то женщина
Tú, la que me hiciste
Ты, ты та, которая сделала это со мной
La que me diste un montón de cosas que no puedo contarte
Та, которая дала мне кучу вещей, о которых я не могу тебе рассказать
Ven, que quiero hablarte
Подойди, я хочу поговорить с тобой
¡Ven!
Подойди!
Te pido un poco más porque no sabes dar lo que quiero encontrar
Я немного требую от тебя, потому что ты не знаешь, как дать мне то, что я хочу найти
Te pido un poco más porque de ti jamás, pasión pude encontrar
Я немного требую от тебя, потому что от тебя я никогда не мог найти страсть
tienes que aprender a ser una mujer de esas que todo dan
Ты должна научиться быть одной из тех женщин, которые отдают себя полностью
tienes que aprender los juegos del amor que hacen enloquecer
Ты должна научиться играм в любви, которые сводят с ума
Quiero en mi cama una cualquiera, loca o ramera
Я хочу в своей постели какую-то женщину, безумную или гулящую
La gran reina del amor
Великую королеву любви
Y en la calle una señora que ama y sólo añora ser de todas la mejor
И на улице леди, которая любит и только мечтает быть лучшей из всех
Quiero en mi cama una cualquiera, loca o ramera
Я хочу в своей постели какую-то женщину, безумную или гулящую
La gran reina del amor
Великую королеву любви
Y en la calle una señora que ama y sólo añora ser de todas la mejor
И на улице леди, которая любит и только мечтает быть лучшей из всех
Ven, necesito hablarte
Подойди, мне нужно поговорить с тобой
No puedo ya creer más en ti
Я больше не могу тебе верить
Yo quiero sentir tu cuerpo de mujer, latiendo junto a
Я хочу чувствовать твое женское тело, бьющееся рядом со мной
Ahora quiero sentir el fuego que hay en ti
Теперь я хочу почувствовать огонь, который в тебе
No lo eches a perder
Не испорть это
debes olvidar los miedos que una vez metieron en tu ser
Ты должна забыть страхи, которые когда-то вселили в тебя
debes olvidar la estúpida moral, que, que no te deja ver
Ты должна забыть глупую мораль, которая не дает тебе видеть
En mi cama una cualquiera, loca o ramera
В своей постели какая-то женщина, безумная или гулящая
La gran reina del amor
Великая королева любви
Y en la calle una señora que ama y sólo añora ser de todas la mejor
И на улице леди, которая любит и только мечтает быть лучшей из всех
En mi cama una cualquiera, loca o ramera
В своей постели какая-то женщина, безумная или гулящая
La gran reina del amor
Великая королева любви
Y en la calle una señora que ama y sólo añora ser de todas la mejor
И на улице леди, которая любит и только мечтает быть лучшей из всех
En mi cama una cualquiera, loca o ramera
В своей постели какая-то женщина, безумная или гулящая
La gran reina del amor
Великая королева любви
Y en la calle una señora que ama y sólo añora ser de todas la mejor
И на улице леди, которая любит и только мечтает быть лучшей из всех
En mi cama una cualquiera, loca o ramera
В своей постели какая-то женщина, безумная или гулящая
La gran reina del amor
Великая королева любви
Y en la calle una señora que ama y sólo añora ser de todas la mejor
И на улице леди, которая любит и только мечтает быть лучшей из всех
Ser de todas la mejor
Быть лучшей из всех
Ser de todas la mejor
Быть лучшей из всех






Attention! Feel free to leave feedback.