Lyrics and translation Rodrigo - Fría Como el Viento
Fría Como el Viento
Холодная, как ветер
Te
recuerdo
asi
tu
pelo
en
libertad
Я
тебя
помню
такой,
с
волосами
на
воле
Hielo
ardiente,
diferente
a
las
demas
Жгучий
лед,
не
такая,
как
все
Te
recuerdo
asi
dejandote
admirar
Я
тебя
помню
такой,
давшей
себя
полюбоваться
Intocable,
inacxesible
y
real,
y
real
Недоступная,
недосягаемая
и
реальная,
реальная
Fria
como
el
viento
peligrosa
como
el
mar
Холодная,
как
ветер,
опасная,
как
море
Dulce
como
un
beso
no
te
dejas
amar
Сладкая,
как
поцелуй,
не
даешься
любить
Por
eso
no
se
si
te
tengo
И
я
не
знаю,
владею
ли
тобой
No
se
si
vienes
o
te
vas
То
ли
ты
приходишь,
то
ли
уходишь
Eres
como
un
potro
sin
domar
Ты
как
необузданный
конь
Te
recuerdo
asi
jugando
a
enamorar
Я
тебя
помню
такой,
игравшей
в
любовь
Vanidosa,
caprichosa,
ideal
Самолюбивой,
капризной,
идеальной
Te
recuerdo
asi
amando
sin
amar
Я
тебя
помню
такой,
любящей
без
любви
Impasible,
imposible
de
alcanzar,
de
alcanzar
Бесстрастной,
недосягаемой,
недосягаемой
Fria
como
el
viento
peligrosa
como
el
mar
Холодная,
как
ветер,
опасная,
как
море
Dulce
como
un
beso
no
te
dejas
amar
Сладкая,
как
поцелуй,
не
даешься
любить
Por
eso
no
se
si
te
tengo
И
я
не
знаю,
владею
ли
тобой
No
se
si
vienes
o
te
vas
То
ли
ты
приходишь,
то
ли
уходишь
Eres
como
un
potro
sin
domar
Ты
как
необузданный
конь
Fria
como
el
viento
peligrosa
como
el
mar
Холодная,
как
ветер,
опасная,
как
море
Dulce
como
un
beso
no
te
dejas
amar
Сладкая,
как
поцелуй,
не
даешься
любить
Por
eso
no
se
si
te
tengo
И
я
не
знаю,
владею
ли
тобой
No
se
si
vienes
o
te
vas
То
ли
ты
приходишь,
то
ли
уходишь
Eres
como
un
potro
sin
domaar
Ты
как
необузданный
конь
Instrumental
Инструментальная
часть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Album
Inéditos
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.