Lyrics and translation Rodrigo - La Novia de Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Novia de Dios
Невеста Бога
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Me
quedé
como
un
río
sin
agua
Я
остался
как
река
без
воды
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Nunca
pude
saber
que
me
amabas
Я
так
и
не
узнал,
что
ты
любишь
меня
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Tú
te
hiciste
devota
del
cielo
Ты
стала
преданной
небесам
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Me
hice
yo
un
pecador
Я
стал
грешником
Y
me
perdí
en
el
infierno
И
потерялся
в
аду
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Ay
mi
niña
de
las
faldas
largas
Ах,
моя
девочка
в
длинной
юбке
Pequeño
gorrión
Маленький
воробышек
Nunca
tuve
valor
de
decirte
У
меня
никогда
не
хватало
смелости
сказать
тебе
"Te
quiero,
te
quiero"
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя"
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Hoy
te
vi
más
hermosa
que
nunca
Сегодня
я
увидел
тебя
прекраснее,
чем
когда-либо
En
la
iglesia
del
pueblo
В
деревенской
церкви
Y
creí
que
podía
morirme
И
я
думал,
что
могу
умереть
De
rabia
y
de
celos
От
злости
и
ревности
Pero
eras
de
Dios
Но
ты
принадлежала
Богу
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Y
yo
un
pecador
А
я
грешник
Que
no
tiene
remedio
Который
неисправим
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Te
casaste
con
Dios
en
el
cielo
Ты
обвенчалась
с
Богом
на
небесах
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Me
quedé
con
la
rabia
y
los
celos
Я
остался
со
злостью
и
ревностью
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Tú
belleza
en
mí
es
todo
un
recuerdo
Твоя
красота
для
меня
- лишь
воспоминание
Por
no
hablarte
de
amor
Потому
что
я
не
говорил
тебе
о
любви
Me
hice
yo
un
pecador
Я
стал
грешником
Que
merece
el
infierno
Который
заслуживает
ада
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Ay
mi
niña
de
las
faldas
largas
Ах,
моя
девочка
в
длинной
юбке
Pequeño
gorrión
Маленький
воробышек
Nunca
tuve
valor
de
decirte
У
меня
никогда
не
хватало
смелости
сказать
тебе
"Te
quiero,
te
quiero"
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя"
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Hoy
te
vi
más
hermosa
que
nunca
Сегодня
я
увидел
тебя
прекраснее,
чем
когда-либо
En
la
iglesia
del
pueblo
В
деревенской
церкви
Y
creí
que
podía
morirme
И
я
думал,
что
могу
умереть
De
rabia
y
de
celos
От
злости
и
ревности
Pero
eras
de
Dios
Но
ты
принадлежала
Богу
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Y
yo
un
pecador
А
я
грешник
Que
no
tiene
remedio
Который
неисправим
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Ay
mi
niña
de
las
faldas
largas
Ах,
моя
девочка
в
длинной
юбке
Pequeño
gorrión
Маленький
воробышек
Nunca
tuve
valor
de
decirte
У
меня
никогда
не
хватало
смелости
сказать
тебе
"Te
quiero,
te
quiero"
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя"
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Hoy
te
vi
más
hermosa
que
nunca
Сегодня
я
увидел
тебя
прекраснее,
чем
когда-либо
En
la
iglesia
del
pueblo
В
деревенской
церкви
Y
creí
que
podía
morirme
И
я
думал,
что
могу
умереть
De
rabia
y
de
celos
От
злости
и
ревности
Pero
eras
de
Dios
Но
ты
принадлежала
Богу
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Y
yo
un
pecador...
А
я
грешник...
Que
no
tiene
remedio...
Который
неисправим...
La
novia
de
Dios
Невеста
Бога
Ay
mi
niña
de
las
faldas
largas
Ах,
моя
девочка
в
длинной
юбке
Nunca
pude
decirte
Я
так
и
не
смог
сказать
тебе
"Te
quiero,
te
quiero"
"Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.