Lyrics and translation Rodriguinho feat. Erika - Aos Quatro Ventos
Aos Quatro Ventos
По всем ветрам
Dá
um
beijo,
um
abraço,
um
carinho,
um
amasso
Поцелуй
меня,
обними,
приласкай,
прижми
к
себе,
É
um
desejo
de
aventura,
tô
curtindo
demais
Это
желание
приключений,
мне
так
нравится.
Vem
sem
medo,
com
vontade,
sem
segredo,
de
verdade
Иди
без
страха,
с
желанием,
без
секретов,
по-настоящему,
Sem
demora,
toda
hora,
tô
curtindo
demais
Не
медли,
каждый
час,
мне
это
так
нравится.
Cola
no
meu
corpo
que
eu
já
tô
daquele
jeito
louco
Прижмись
к
моему
телу,
я
уже
схожу
с
ума,
E
vc
me
faz,
querer
flutuar
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
летать.
Ai
que
bom!
Как
же
хорошо!
Vai
por
mim
Доверься
мне,
O
meu
ponto
fraco
é
mais
forte
que
você
pode
imaginar,
Моя
слабость
сильнее,
чем
ты
можешь
себе
представить,
Deixa
eu
te
encontrar...
Позволь
мне
найти
тебя...
Deixa
eu
ficar
com
você,
Позволь
мне
побыть
с
тобой,
Do
jeito
que
eu
sei
ficar
Так,
как
я
умею.
Pra
todo
mundo
saber
que
não
temos
razão
de
esconder
esse
amor
de
ninguém
Чтобы
весь
мир
знал,
что
у
нас
нет
причин
скрывать
эту
любовь,
Quero
poder
te
abraçar,
Я
хочу
обнять
тебя,
E
aos
quatro
ventos
gritar...
И
кричать
на
весь
мир...
Seu
nome...
seu
nome
Твоё
имя...
твоё
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Tavares, Wilson Rodrigues, Luis Claudio Picole
Attention! Feel free to leave feedback.