Rodriguinho feat. Leandrinho BDT - Forever Alone - translation of the lyrics into German

Forever Alone - Rodriguinho translation in German




Forever Alone
Für immer allein
Olha baby não me deixei aqui Forever Alone
Schau, Baby, lass mich hier nicht für immer allein
Eu te dou vários motivos para ficar comigo
Ich gebe dir viele Gründe, bei mir zu bleiben
Eu morro de medo de algum dia me abandone
Ich habe schreckliche Angst, dass du mich eines Tages verlässt
Pay attention no que agora eu te digo
Achte darauf, was ich dir jetzt sage
Please don't go, please don't go
Bitte geh nicht, bitte geh nicht
Não ficou ninguém, o que sou para você
Niemand ist geblieben, was bin ich für dich?
Please don't go, please don't go
Bitte geh nicht, bitte geh nicht
Pois se me deixar para quem que eu vou dizer
Denn wenn du mich verlässt, zu wem soll ich dann sagen
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
O que eu sinto por você não existe tradução
Was ich für dich fühle, dafür gibt es keine Übersetzung
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
Se é difícil entender basta ouvir meu coração
Wenn es schwer zu verstehen ist, höre einfach auf mein Herz
Se é difícil entender se liga nessa
Wenn es schwer zu verstehen ist, dann pass auf
Cada dia meu amor fica maior
Jeden Tag wird meine Liebe größer
No break my heart você que sabe me fazer feliz
Brich mir nicht das Herz, nur du kannst mich glücklich machen
I love you kiss
Ich liebe deine Küsse
Eu morro de medo quando você sai
Ich habe schreckliche Angst, wenn du weggehst
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
você que transforma meu black em blue
Nur du verwandelst mein Schwarz in Blau
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
O que eu sinto por você não existe tradução
Was ich für dich fühle, dafür gibt es keine Übersetzung
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
Se é difícil entender basta ouvir meu coração
Wenn es schwer zu verstehen ist, höre einfach auf mein Herz
difícil
Es ist schwer
Olha baby não me deixe aqui Forever Alone
Schau, Baby, lass mich hier nicht für immer allein
Eu te dou vários motivos para ficar comigo
Ich gebe dir viele Gründe, bei mir zu bleiben
Eu morro de medo que m dia me abandone
Ich habe schreckliche Angst, dass du mich eines Tages verlässt
Pay attention no que agora eu te digo
Achte darauf, was ich dir jetzt sage
Please don't go, please don't go
Bitte geh nicht, bitte geh nicht
Eu te uso e você me usa então tira sua blusa
Ich benutze dich und du benutzt mich, also zieh dein Oberteil aus
Please don't go, please don't go
Bitte geh nicht, bitte geh nicht
Mãos para o alto novinha, mãos para alto novinha
Hände hoch, Kleine, Hände hoch, Kleine
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
O que eu sinto por você não existe tradução
Was ich für dich fühle, dafür gibt es keine Übersetzung
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
Se é difícil entender basta ouvir meu coração
Wenn es schwer zu verstehen ist, höre einfach auf mein Herz
Pela última vez
Zum letzten Mal
Cada dia eu amor fica maior
Jeden Tag wird meine Liebe größer
No break my heart
Brich mir nicht das Herz
você que sabe me fazer feliz
Nur du kannst mich glücklich machen
I love you kiss
Ich liebe deine Küsse
Eu morro de medo quando você sai
Ich habe schreckliche Angst, wenn du weggehst
Don't make me cry
Bring mich nicht zum Weinen
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
O que eu sinto por você não existe tradução
Was ich für dich fühle, dafür gibt es keine Übersetzung
I love you, I need you
Ich liebe dich, ich brauche dich
Se é difícil entender basta ouvir meu coração
Wenn es schwer zu verstehen ist, höre einfach auf mein Herz
você que transforma meu black em blue
Nur du verwandelst mein Schwarz in Blau
Game over
Spiel vorbei





Writer(s): Rodrigo Fernando Amaral Silva, Wallace Alexandre Dos Santos Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.