Rodriguinho - Zé Ninguém - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rodriguinho - Zé Ninguém




Zé Ninguém
Mr. Nobody
Eu não aprendo
I don't learn
Quem mandou eu te ligar?
Who told me to call you?
Escutei uma voz no fundo
I heard a voice in the background
Dizendo: Amor, vem
Saying: Honey, come here
Caiu meu mundo e fiquei mudo
My world fell apart and I was speechless
Ao saber que tem alguém
Upon learning that there is someone else
Fazendo tudo, quem é o sortudo?
Doing everything, who's the lucky one?
Me senti um Ninguém
I felt like a Mr. Nobody
que eu vi que te perdi
That's when I saw that I had lost you
Dói saber que alguém roubou o meu lugar na cama
It hurts to know that someone stole my place in bed
Tendo a chance de fazer aquilo que eu fiz
Having the chance to do what I already did
Fico imaginando se esse cara te ama
I wonder if this guy loves you
Mas no tom do seu alô, notei que feliz
But by the tone of your hello, I noticed you're happy
Dói saber que alguém roubou o meu lugar na cama
It hurts to know that someone stole my place in bed
Tendo a chance de fazer aquilo que eu fiz
Having the chance to do what I already did
Fico imaginando se esse cara te ama
I wonder if this guy loves you
Mas no tom do seu alô, notei que feliz
But by the tone of your hello, I noticed you're happy
Eu não aprendo
I don't learn
Quem mandou eu te ligar?
Who told me to call you?
Escutei uma voz no fundo
I heard a voice in the background
Dizendo: Amor, vem
Saying: Honey, come here
Caiu meu mundo e fiquei mudo
My world fell apart and I was speechless
Ao saber que tem alguém
Upon learning that there is someone else
Fazendo tudo, quem é o sortudo?
Doing everything, who's the lucky one?
Me senti um Ninguém
I felt like a Mr. Nobody
(Aí que eu vi) que eu vi que te perdi
(That's when I saw) that I had lost you
Dói saber que alguém roubou o meu lugar na cama
It hurts to know that someone stole my place in bed
Tendo a chance de fazer aquilo que eu fiz
Having the chance to do what I already did
Fico imaginando se esse cara te ama
I wonder if this guy loves you
Mas no tom do seu alô, notei que feliz
But by the tone of your hello, I noticed you're happy
Dói saber que alguém roubou o meu lugar na cama
It hurts to know that someone stole my place in bed
Tendo a chance de fazer aquilo que eu fiz
Having the chance to do what I already did
Fico imaginando se esse cara te ama
I wonder if this guy loves you
Mas no tom do seu alô, notei que feliz
But by the tone of your hello, I noticed you're happy
Mas no tom do seu alô, notei que feliz
But by the tone of your hello, I noticed you're happy
Que feliz
You're happy





Writer(s): Rodrigo Machado De Oliveira, Rodriguinho, Brunno Gabryel


Attention! Feel free to leave feedback.