Lyrics and translation Rods - Mientras
En
cada
lugar
В
каждом
месте,
En
cada
espacio
nuevo
hablas
de
recordar
В
каждом
новом
пространстве
ты
говоришь
о
воспоминаниях.
Siempre
estaré
al
pendiente
de
lo
que
hicimos
ayer
Я
всегда
буду
помнить
о
том,
что
мы
делали
вчера,
Y
cada
paso
y
cada
abraso
y
cada
beso
И
каждый
шаг,
и
каждое
объятие,
и
каждый
поцелуй.
Ya
no
sé
si
puedo
Я
уже
не
знаю,
могу
ли
я...
Cómo
han
pasado
los
años
Как
прошли
годы,
Cómo
nunca
te
olvide
Как
я
никогда
тебя
не
забывал.
Mientras
que
salga
el
sol
Пока
восходит
солнце,
Si
miro
hacia
el
cielo
Если
я
смотрю
на
небо
O
al
verme
al
espejo
Или
вижу
себя
в
зеркале,
No
te
olvido
no
Я
не
забываю
тебя,
нет.
Mientras
no
se
quién
soy
Пока
я
не
знаю,
кто
я,
Triste
recuerdo
lo
que
me
miento
Грустно
вспоминаю
то,
что
я
себе
лгу,
Y
no
te
olvido
no
И
я
не
забываю
тебя,
нет.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
te
olvido
no
no
Я
не
забываю
тебя,
нет,
нет.
Nadie
nadie
nadie
Никто,
никто,
никто
Me
podrá
convencer
Не
сможет
меня
убедить,
Que
todo
lo
que
llevo
y
no
puedo
evitar
Что
всё,
что
я
несу
в
себе
и
не
могу
избежать,
Es
parte
del
pasado,
es
darte
demasiado
Это
часть
прошлого,
это
слишком
много
отдать
тебе.
Y
puedo
decir
И
я
могу
сказать:
Te
quiero
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь.
Que
digan
lo
que
quieran
yo
sigo
cantando
Пусть
говорят,
что
хотят,
я
продолжаю
петь
о
том,
Cómo
han
pasado
los
años
Как
прошли
годы,
Cómo
nunca
te
olvide
Как
я
никогда
тебя
не
забывал.
Mientras
que
salga
el
sol
Пока
восходит
солнце,
Si
miro
hacia
el
cielo
Если
я
смотрю
на
небо,
O
al
verme
al
espejo
Или
вижу
себя
в
зеркале,
No
te
olvido
no
Я
не
забываю
тебя,
нет.
Mientras
no
se
quien
soy
Пока
я
не
знаю,
кто
я,
Triste
recuerdo
lo
que
me
miento
Грустно
вспоминаю
то,
о
чем
я
себе
лгу.
Mientras
que
salga
el
sol
Пока
восходит
солнце,
Yo
no
te
olvido
no
no
no
no
Я
не
забываю
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Mientras
no
se
quién
soy
Пока
я
не
знаю,
кто
я,
Yo
no
te
olvido
no
no
no
no
Я
не
забываю
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Mientras
que
salga
el
sol
Пока
восходит
солнце,
Si
miro
hacia
el
cielo
Если
я
смотрю
на
небо,
O
al
verme
al
espejo
Или
вижу
себя
в
зеркале,
No
te
olvido
no
Я
не
забываю
тебя,
нет.
Mientras
no
sé
quién
soy
Пока
я
не
знаю,
кто
я,
Triste
recuerdo
lo
que
me
miento
Грустно
вспоминаю
то,
о
чем
я
себе
лгу.
Y
no
te
olvido
no
И
я
не
забываю
тебя,
нет.
No
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No
te
olvido
no
no
Я
не
забываю
тебя,
нет,
нет.
Mientras
no
se
quién
soy
Пока
я
не
знаю,
кто
я,
No
te
olvido
no
no
no
Я
не
забываю
тебя,
нет,
нет,
нет.
Mientras
que
salga
el
sol
Пока
восходит
солнце,
Yo
no
te
olvido
no
no
no
no
no
no
Я
не
забываю
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Flores
Attention! Feel free to leave feedback.