Roffe Ruff - Krokodiltårar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roffe Ruff - Krokodiltårar




Krokodiltårar
Крокодиловы слёзы
Jag låter mitt arbete tala för sig själv
Я позволяю своей работе говорить за себя
Som om jag vore psykoterapeut
Как будто я психотерапевт
För en galen patient
Для сумасшедшего пациента
Jag behöver inga priser eller ryggdunkar
Мне не нужны награды или похлопывания по спине
Jag vet precis hur grisindustrin funkar
Я точно знаю, как работает музыкальная индустрия
Jag kom tillbaks för å sätta er plats
Я вернулся, чтобы поставить вас на место
Och jag håller kort koppel tills de räcker vacker tass
И я держу вас на коротком поводке, пока вы не протянете лапку
Snorvalpar gör allting i sin makt
Сопляки делают всё, что в их силах
För å sätta sig i skiten när dom skriver kontrakt
Чтобы вляпаться в дерьмо, когда подписывают контракт
Ingen förlust för de gäller bara skitlåtar
Никакой потери, ведь речь идёт только о дерьмовых песнях
Jag höjer glaset
Я поднимаю бокал
Fäller krokodiltårar
Проливаю крокодиловы слёзы
desperata efter fame att vissa svin vågar
Так отчаянно желающие славы, что некоторые свиньи смеют
Hänga utanför min dörr och tigga friplåtar
Слоняться у моей двери и выпрашивать халявные билеты
Jag kan nämna deras namn
Я могу назвать их имена
Men de känns mycket bättre
Но это гораздо приятнее
När dom tynar bort egen hand
Когда они чахнут сами по себе
Å jag kan ta det i detalj
И я могу вдаваться в детали
Men de e mycket enklare
Но гораздо проще
Att strypa maten från mitt svalg
Перекрыть им кислород
P-p-pappa e tillbaks!
П-п-папочка вернулся!
Aa jag vet att du har väntat mig
Да, я знаю, ты ждала меня
Å jag vet att du längtat att hatea mig
И я знаю, ты жаждала ненавидеть меня
De måste vara svårt att alltid å tänka mig
Должно быть, тяжело постоянно думать обо мне
bara sträck dig pojk
Так что просто распрямись, девочка
P-p-pappa e tillbaks!
П-п-папочка вернулся!
Aa jag vet att du har väntat mig
Да, я знаю, ты ждала меня
Å jag vet att du längtat att hatea mig
И я знаю, ты жаждала ненавидеть меня
De måste vara svårt att alltid å tänka mig
Должно быть, тяжело постоянно думать обо мне
bara sträck dig pojk
Так что просто распрямись, девочка
P-p-pappa e tillbaks!
П-п-папочка вернулся!
Alla ställen känner mig
Все места знают меня
Din bartender e vän me mig
Твой бармен дружит со мной
Han älskar att jag dricker
Он любит, что я пью
Men han hatar mig egentligen
Но на самом деле он ненавидит меня
Å andra sidan köper han min bärs för 15 spänn
С другой стороны, он покупает моё пиво за 15 крон
Å säljer dom för 51
И продаёт его за 51
han e ingen vän till mig
Так что он мне не друг
Desamma gäller alla snorungar med stora drömmar
То же самое касается всех сопляков с большими мечтами
Som har fått för sig att förbli med den metod som funkar
Которые вообразили себе, что можно остаться с тем методом, который работает
För att skapa sig ett namn i denna bransch
Чтобы сделать себе имя в этой индустрии
Men jag berövar deras drömmar
Но я лишаю их мечтаний
Med att ge dom inget alls
Не давая им ничего
Låt mig förklara saken
Позволь мне объяснить
Mitt tålamod för idioter dog 90-talet
Моё терпение к идиотам иссякло в 90-х
I samma veva som Bert Karlsson vann mandat i valen
В то же время, когда Берт Карлссон получил мандат на выборах
Innan du var född e du för mig bara barnen
До того, как ты родилась, так что для меня ты просто дитя
Du e miserabel
Ты такая жалкая
En simpel piss i havet
Просто капля в море
Men jag ska ändå precisera mina sista rader
Но я всё же уточню свои последние строки
Du e kass att man vill vråla allt man kan mot himlen
Ты настолько плоха, что хочется кричать всё, что можно, в небо
Som folk i öknen om nån dör i deras famn i filmer
Как люди в пустыне, когда кто-то умирает у них на руках в фильмах
P-p-pappa e tillbaks!
П-п-папочка вернулся!
Aa jag vet att du har väntat mig
Да, я знаю, ты ждала меня
Å jag vet att du längtat att hatea mig
И я знаю, ты жаждала ненавидеть меня
De måste vara svårt att alltid å tänka mig
Должно быть, тяжело постоянно думать обо мне
bara sträck dig pojk
Так что просто распрямись, девочка
P-p-pappa e tillbaks!
П-п-папочка вернулся!
Aa jag vet att du har väntat mig
Да, я знаю, ты ждала меня
Å jag vet att du längtat att hatea mig
И я знаю, ты жаждала ненавидеть меня
De måste vara svårt att alltid å tänka mig
Должно быть, тяжело постоянно думать обо мне
bara sträck dig pojk
Так что просто распрямись, девочка
P-p-pappa e tillbaks!
П-п-папочка вернулся!





Writer(s): Roffe Ruff


Attention! Feel free to leave feedback.