Roffe Ruff - Skit - translation of the lyrics into German

Skit - Roffe Rufftranslation in German




Skit
Skit
Står och lurar min förra bas bakom Chapmans torg i ett P-garage.
Steh' und lauer auf meine alte Basis hinter Chapmans Torg in einem Parkhaus.
Tar en sista titt i avskedsbrevet, laddar upp en fot som han ska i skrevet.
Werf' einen letzten Blick auf den Abschiedsbrief, lade einen Tritt hoch, den sie ins Kreuz kriegt.
Yes sir! Rätt upp i skrevet. Roffe lämnar kneget med en fot i klaveret.
Yes Sir! Gerade ins Kreuz. Roffe verlässt den Job mit einem Fuß im Klavier.
Heh! Här är mitt svar beskedet: Skjut dig själv i huvet försvinner problemet!
Heh! Hier ist meine Antwort auf die Nachricht: Schieß dir selbst in den Kopf, dann verschwindet das Problem!
Så, kan jag som inte fick dispans, ett jobb med att svabba upp din hjärnsubstans.
Also, kann ich, der keine Befreiung bekam, einen Job kriegen, um deine Hirnmasse aufzuwischen.
Eller ta och lägg ett rep runt din hals, och häng dig från ett träd som en jävla chimpans.
Oder leg' ein Seil um deinen Hals, geh' und häng' dich an 'nem Baum wie ein verdammter Schimpanse.
För du betyder noll i min branch. Noll-nio byggde upp min nya nolltolerans.
Denn du bist null in meiner Branche. Null-Neun baute meine neue Nulltoleranz.
Fan, du betyder ingenting alls, som ett fjortisförhållande långdistans.
Scheiße, du bist absolut nichts, wie 'ne Teenie-Beziehung auf Langstrecke.
Allt jag har är en massa fritid. Jag har all tid i världen för att sabba ditt liv.
Alles, was ich hab', ist viel Freizeit. Ich hab' alle Zeit der Welt, um dein Leben zu ruinieren.
Jag ska sälja ditt hus. Jag ska kvadda din bil. Jag ska outa din farsa som nätpedofil.
Ich verkauf' dein Haus. Ich schrott' dein Auto. Ich deck' deinen Vater als Netz-Pädophilen auf.
Det är bara som det blir. Ingenting jag går och tänker på, jag kör rutin.
Es ist einfach so, wie's kommt. Nichts, worüber ich nachdenke, ich mach' es aus Routine.
För ett svin är ett svin och det svinet är du, och du vet vad som händer med ett svin innan jul.
Denn ein Schwein ist ein Schwein, und das Schwein bist du, und du weißt, was mit 'nem Schwein vor Weihnachten passiert.
Sen blir det fackmannens tur, för de fuckar mig fort som det blir lågkonjuktur.
Dann ist der Fachmann dran, denn die verarschen mich, sobald die Konjunktur schwächelt.
För facket är en jävla kuk-diktatur och de straffar dig med böter när du vill träda ur.
Denn die Gewerkschaft ist 'ne verdammte Schwanz-Diktatur und bestraft dich mit Strafen, wenn du austreten willst.





Writer(s): Roffe Ruff


Attention! Feel free to leave feedback.