Lyrics and translation Roffe Ruff - Skit
Står
och
lurar
på
min
förra
bas
bakom
Chapmans
torg
i
ett
P-garage.
Стою,
притаившись
на
своей
бывшей
базе
за
Чэпменс-сквер
в
гараже.
Tar
en
sista
titt
i
avskedsbrevet,
laddar
upp
en
fot
som
han
ska
få
i
skrevet.
Бросает
последний
взгляд
на
прощальное
письмо,
загружает
ногу,
которую
он
должен
получить
в
письме.
Yes
sir!
Rätt
upp
i
skrevet.
Roffe
lämnar
kneget
med
en
fot
i
klaveret.
Да,
сэр!
прямо
в
промежность.
Рофф
покидает
кнегет,
одной
ногой
в
клавиатуре.
Heh!
Här
är
mitt
svar
på
beskedet:
Skjut
dig
själv
i
huvet
så
försvinner
problemet!
Хех!
вот
мой
ответ
на
сообщение:
выстрели
себе
в
голову,
и
проблема
исчезнет!
Så,
kan
jag
som
inte
fick
dispans,
få
ett
jobb
med
att
svabba
upp
din
hjärnsubstans.
Итак,
могу
ли
я,
кто
не
получил
диспансеров,
получить
работу
по
очистке
вашего
мозгового
вещества?
Eller
ta
och
lägg
ett
rep
runt
din
hals,
gå
och
häng
dig
från
ett
träd
som
en
jävla
chimpans.
Или
взять
и
накинуть
веревку
на
шею,
повеситься
на
дереве,
как
чертов
шимпанзе.
För
du
betyder
noll
i
min
branch.
Noll-nio
byggde
upp
min
nya
nolltolerans.
Потому
что
ты
имеешь
в
виду
ноль
в
моей
ветви,
ноль-девять
создал
мою
новую
нулевую
терпимость.
Fan,
du
betyder
ingenting
alls,
som
ett
fjortisförhållande
på
långdistans.
Черт,
ты
совсем
ничего
не
значишь,
как
отношения
на
расстоянии
в
сорок
с
чем-то.
Allt
jag
har
är
en
massa
fritid.
Jag
har
all
tid
i
världen
för
att
sabba
ditt
liv.
Все,
что
у
меня
есть,
- это
куча
свободного
времени,
у
меня
есть
все
время
в
мире,
чтобы
разрушить
твою
жизнь.
Jag
ska
sälja
ditt
hus.
Jag
ska
kvadda
din
bil.
Jag
ska
outa
din
farsa
som
nätpedofil.
Я
продам
твой
дом,
разобью
твою
машину,
выставлю
твоего
отца
чистым
педофилом.
Det
är
bara
så
som
det
blir.
Ingenting
jag
går
och
tänker
på,
jag
kör
på
rutin.
Просто
так
бывает,
я
ни
о
чем
не
думаю,
я
живу
рутиной.
För
ett
svin
är
ett
svin
och
det
svinet
är
du,
och
du
vet
vad
som
händer
med
ett
svin
innan
jul.
Потому
что
свинья
есть
свинья,
а
эта
свинья-ты,
и
ты
знаешь,
что
происходит
со
свиньей
перед
Рождеством.
Sen
blir
det
fackmannens
tur,
för
de
fuckar
mig
så
fort
som
det
blir
lågkonjuktur.
Потом
настанет
очередь
профессионала,
потому
что
они
тр
***** меня
так
же
быстро,
как
и
низкопробную
стряпню.
För
facket
är
en
jävla
kuk-diktatur
och
de
straffar
dig
med
böter
när
du
vill
träda
ur.
Потому
что
профсоюз-это
диктатура,
и
они
наказывают
тебя
штрафами,
когда
ты
хочешь
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roffe Ruff
Album
Bootlegs
date of release
17-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.