Lyrics and translation Roffe Ruff - Tät
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
har
bara
Lindgren
på
saldot
У
меня
на
счету
лишь
Линдгрен,
Behöver
Bergman,
Birgit
o
Garbo
Мне
нужны
Бергман,
Биргит
и
Гарбо,
Så
min
titel
får
bli
allt-i-allo
Так
что
мой
титул
будет
мастер-на-все-руки,
Tills
jag
blir
en
Veronica
Maggio
Пока
я
не
стану
Вероникой
Маджо.
Jag
klarar
mig
knappt
på
musiken
Я
едва
свожу
концы
с
концами
на
музыке,
Om
en
kvart
går
jag
back
på
musiken
Через
четверть
часа
я
буду
в
минусе
на
музыке,
Du
kan
se
min
statestik
men
det
nämns
inte
ett
skit
Ты
можешь
посмотреть
мою
статистику,
но
там
ни
черта
не
сказано
Om
hur
mycket
jag
lagt
på
musiken
О
том,
сколько
я
вложил
в
музыку.
Vi
kan
göra
matematiken,
skatten,
beatsen
Мы
можем
подсчитать
математику,
налоги,
биты,
Studiotidenadderat
med
Spotifydealen
Студийное
время
плюс
сделка
со
Spotify,
Hur
mycket
det
tatt
av
min
tid
i
praktiken
Сколько
это
отняло
у
меня
времени
на
практике.
Så
man
lever
för
konsten
Так
что
живешь
ради
искусства,
Måste
le
när
jag
går
emot
konken
Приходится
улыбаться,
когда
иду
ко
дну,
För
dom
tror
man
blir
rik
på
musiken
Ведь
они
думают,
что
на
музыке
богатеют,
Men
du
tjänar
mer
om
du
jobbar
på
Donken
Но
ты
заработаешь
больше,
если
будешь
работать
в
Макдаке.
Ah
jag
vet
vad
du
tänker
Ах,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
Med
en
sån
publik
måste
Roffe
va
(tät)
С
такой
публикой
Роффе
должен
быть
(пьян),
Men
allt
är
inte
platina
som
blänker
(blänker)
Но
не
всё
то
платина,
что
блестит
(блестит),
Om
det
vore
så
väl,
så
väl
Если
бы
всё
было
так
хорошо,
так
хорошо.
Ah
jag
vet
vad
du
tänker
Ах,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
Med
en
sån
publik
måste
Roffe
va
(tät)
С
такой
публикой
Роффе
должен
быть
(пьян),
Men
allt
är
inte
platina
som
blänker
Но
не
всё
то
платина,
что
блестит,
Om
det
vore
så
väl,
så
väl
Если
бы
всё
было
так
хорошо,
так
хорошо.
Så
dom
tror
att
jag
är
bindgalen,
bin
laden
Так
что
они
думают,
что
я
чокнутый,
бин
Ладен,
Borde
nog
bli
intagen,
på
lillhagen
Должно
быть,
меня
надо
упрятать
в
психушку,
Men
jag
har
lärt
mig
att
hellre
bli
hånad
o
misstagen
Но
я
научился
лучше
быть
осмеянным
и
ошибаться,
För
ett
fån
än
att
gråta
för
misstagen
Как
дурак,
чем
плакать
из-за
ошибок.
Men
visst
blir
jag
frestad
ibland
Но,
конечно,
я
иногда
испытываю
соблазн,
De
kändaste
namnen
i
landet
har
sträckt
ut
en
hand
Самые
известные
имена
в
стране
протянули
мне
руку,
Jag
har
respekt
för
hans
namn
Я
уважаю
его
имя,
Men
låten
är
mer
av
ett
lån
som
är
tecknat
på
han
Но
песня
— это
скорее
кредит,
взятый
на
него.
Hur
kan
jag
backa
din
grej?
Как
я
могу
поддержать
твою
штуку?
Kontraktet
per
se
är
en
tabbe
för
sig
Сам
по
себе
контракт
— это
провал,
Så
svaret
blir
alltid
det
samma
från
mig
Так
что
мой
ответ
всегда
один
и
тот
же,
Om
du
ligger
på
bolag
så
borde
jag
nog
tacka
nej
Если
ты
на
лейбле,
то
мне,
наверное,
стоит
отказаться.
Är
inget
dumhuvve
Я
не
дурак,
Men
jag
är
definitivt
en
smart
dum
snubbe
Но
я
определенно
умный
дурак,
Om
jag
lägger
min
tid
så
blir
din
skuld
dubbel
Если
я
потрачу
свое
время,
твой
долг
удвоится,
Sluta
lova
mig
guld
för
guds
skull
gubbe
Перестань
обещать
мне
золото,
ради
бога,
старик.
Ah
jag
vet
vad
jag
tänkte
(tänkte)
Ах,
я
знаю,
что
я
думал
(думал),
Med
en
sån
publik
måste
snubben
va
(tät)
С
такой
публикой
этот
парень
должен
быть
(пьян),
Men
allt
är
inte
platina
som
blänker
Но
не
всё
то
платина,
что
блестит,
Om
det
vore
så
väl,
så
väl
Если
бы
всё
было
так
хорошо,
так
хорошо.
Ah
jag
vet
vad
du
tänker
Ах,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
Med
en
sån
publik
måste
Roffe
va
(tät)
С
такой
публикой
Роффе
должен
быть
(пьян),
Men
allt
är
inte
platina
som
blänker
Но
не
всё
то
платина,
что
блестит,
Om
det
vore
så
väl,
så
väl
Если
бы
всё
было
так
хорошо,
так
хорошо.
Vi
har
dom
som
gör
musiken,
o
så
dom
som
inte
kan
Есть
те,
кто
делает
музыку,
и
те,
кто
не
умеет,
Dom
som
tjänar
pengarna
på
din
talang
Те,
кто
зарабатывает
деньги
на
твоем
таланте,
Visserligen
en
talang
i
sig
Хотя
это
тоже
своего
рода
талант,
Men
säg
mig
varför
ska
en
mellanhand
tjäna
mer
än
dig?
Но
скажи
мне,
почему
посредник
должен
зарабатывать
больше
тебя?
Vad
spelar
deras
listor
för
roll
Какую
роль
играют
их
чарты,
När
din
del
av
vinsten
är
nära
på
noll
Когда
твоя
доля
прибыли
близка
к
нулю,
Så
jag
säger
som
Prince
sa
te
Nas
Так
что
я
говорю,
как
Принс
сказал
Насу,
Kom
tebaks
när
du
äger
dina
bars
Возвращайся,
когда
будешь
владеть
своими
барами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kapten Röd, Roffe Ruff
Attention! Feel free to leave feedback.