Rofhiwa - Ngwana (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rofhiwa - Ngwana (Live)




Nandi vho nnyi,
Nandi vho nnyi,
Vho pilaho lufu (Who are they, that survived the death)
Vho pilaho lufu (кто они, что пережили смерть)
Ngevhala ngei seli hamavhida (They are on the other side of the grave)
Нгевхала нгеи сели хамавхида (они по другую сторону могилы)
Vhatshi khou renda yeso(Praising the Lord)
Vhatshi khou renda yeso (восхваление Господа)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga malofha a ngwana
Vho tanzwiwa nga malofha a ngwana
(They are washed by theb lood of the lamb)
(Они омываются кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Ndi vhokondelelaho mathupho
Ndi vhokondelelaho mathupho
Vhawana vhuawelo ha yeso(They find a place of rest in the Lord)
Vhawana vhuawelo ha yeso (они находят место покоя в Господе)
Vhatshi khou renda yeso (They Praising the Lord)
Vhatshi khou renda yeso (они восхваляют Господа)
Vho tanzwiwanga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwanga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga malofha a ngwana
Vho tanzwiwa nga malofha a ngwana
(They are washed by the blood of the lamb)
(Они омыты кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vhonoya fhethu hu takadzaho (They went to the place full of joy)
Vhonoya fhethu hu takadzaho (они отправились туда, полные радости)
Vhono fhira lufu na madungu (They have survived death and suffering)
Vhono fhira lufu na madungu (они пережили смерть и страдания)
Vhadzula vhotakala (They always happy) Vho tanzwiwa
Vhadzula vhotakala (они всегда счастливы) Vho tanzwiwa
Nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Нга нгвана (они омыты кровью агнца).
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga malofha
Vho tanzwiwa nga malofha
A ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Нгвана (они омыты кровью агнца).
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga malofha
Vho tanzwiwa nga malofha
A ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Нгвана (они омыты кровью агнца).
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga malofha
Vho tanzwiwa nga malofha
A ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Нгвана (они омыты кровью агнца).
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vho tanzwiwa-yehhh
Vho tanzwiwa-yehhh
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vho tanzwiwa-ha-ha-ha
Vho tanzwiwa-ха-ха-ха
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vho tanzwiwa-yehhhh
Vho tanzwiwa-yehhhh
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vho tanzwiwa-ha-ha-ha
Vho tanzwiwa-ха-ха-ха
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vho tanzwiwa-ha-ha-ha
Vho tanzwiwa-ха-ха-ха
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vho tanzwiwa-ha-ha-ha
Vho tanzwiwa-ха-ха-ха
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga malofha
Vho tanzwiwa nga malofha
A ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Нгвана (они омыты кровью агнца).
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (When they enter a New Jerusalem)
Vhatshidzhena kha yerusalema liswa (когда они войдут в Новый Иерусалим)
Vho tanzwiwa nga ngwana (They are washed by the blood of the lamb)
Vho tanzwiwa nga ngwana (они омыты кровью агнца)






Attention! Feel free to leave feedback.