Rogelio Martínez - Ángel Rebelde - translation of the lyrics into German

Ángel Rebelde - Rogelio Martíneztranslation in German




Ángel Rebelde
Rebellischer Engel
ÁNGEL REBELDE
REBELLISCHER ENGEL
Eres muy rebelde porque te falló el amor
Du bist sehr rebellisch, weil die Liebe dich enttäuscht hat
Cuando más bonita te sentías
Als du dich am schönsten fühltest
Entregaste lo más puro de tu dulce flor
Hast du das Reinste deiner süßen Blüte hingegeben
Tu secreto, tu mejor tesoro
Dein Geheimnis, deinen größten Schatz
Olvídalo todo porque no fue una traición
Vergiss alles, denn es war kein Verrat
Sólo fue un juguete de la vanidad
Es war nur ein Spielzeug der Eitelkeit
Otra me engañó con su bajeza, y ambición
Eine andere hat mich mit ihrer Niedertracht und ihrem Ehrgeiz getäuscht
Si me perdonas, también yo
Wenn du mir vergibst, dann ich dir auch
Ángel rebelde, corazón herido
Rebellischer Engel, verwundetes Herz
Andas por el mundo como pájaro sin nido.
Du irrst durch die Welt wie ein Vogel ohne Nest.
Ángel rebelde, vuelve a tu camino
Rebellischer Engel, kehre auf deinen Weg zurück
Baja de esa nube porque yo soy tu destino
Komm von dieser Wolke herunter, denn ich bin dein Schicksal
Olvídalo todo porque no fue una traición
Vergiss alles, denn es war kein Verrat
Sólo fue un juguete de la vanidad
Es war nur ein Spielzeug der Eitelkeit
Otra me engañó con su bajeza, su ambición
Eine andere hat mich mit ihrer Niedertracht, ihrem Ehrgeiz getäuscht
Si me perdonas, también yo
Wenn du mir vergibst, dann ich dir auch
Ángel rebelde, corazón herido
Rebellischer Engel, verwundetes Herz
Andas por el mundo como pájaro sin nido.
Du irrst durch die Welt wie ein Vogel ohne Nest.
Ángel rebelde, vuelve a tu camino
Rebellischer Engel, kehre auf deinen Weg zurück
Baja de esa nube porque yo soy tu destino
Komm von dieser Wolke herunter, denn ich bin dein Schicksal
Ángel rebelde, mi sueño escondido
Rebellischer Engel, mein verborgener Traum
Yo te doy recuerdos porque me das olvido
Ich gebe dir Erinnerungen, weil du mir Vergessen schenkst
Ángel rebelde, estabas muy fría
Rebellischer Engel, du warst sehr kalt
Y con el calor que yo te doy tienes la vida
Und mit der Wärme, die ich dir gebe, hast du das Leben
Ángel rebelde, pájaro herido
Rebellischer Engel, verletzter Vogel
Yo tengo la llave que abre tu camino
Ich habe den Schlüssel, der deinen Weg öffnet
Ángel rebelde, yo tierra y cielo
Rebellischer Engel, ich bin die Erde und du der Himmel
eres la ternura y yo soy el consuelo
Du bist die Zärtlichkeit und ich bin der Trost
Ángel rebelde, corazón herido
Rebellischer Engel, verwundetes Herz
Andas por el mundo como pájaro sin nido.
Du irrst durch die Welt wie ein Vogel ohne Nest.
Ángel rebelde, vuelve a tu camino
Rebellischer Engel, kehre auf deinen Weg zurück
Baja de esa nube porque yo soy tu destino
Komm von dieser Wolke herunter, denn ich bin dein Schicksal
Ángel rebelde, ángel salvaje
Rebellischer Engel, wilder Engel
Deja tus recuerdos pa empezar un nuevo viaje
Lass deine Erinnerungen zurück, um eine neue Reise zu beginnen
Ángel rebelde, yo tierra y cielo
Rebellischer Engel, ich bin die Erde und du der Himmel
eres la ternura y yo soy el consuelo
Du bist die Zärtlichkeit und ich bin der Trost





Writer(s): Abel G. Ibarra, Alejandro Enrique Campos Acuna


Attention! Feel free to leave feedback.