Rogelio Martínez - Desagradecida - translation of the lyrics into German

Desagradecida - Rogelio Martíneztranslation in German




Desagradecida
Undankbare
Qe paso?
Was ist passiert?
Pues qe se te olvido?
Hast du es etwa vergessen?
Ajhajha
Hahaha
Apoco ya volviste?
Bist du etwa schon zurück?
Regrésate chiquita!!
Geh zurück, Kleine!!
No puedo Aceptar qe todo acabo,
Ich kann nicht akzeptieren, dass alles vorbei ist,
No puedo Creer Qe Se Termino,
Ich kann nicht glauben, dass es zu Ende ist,
Parecía Qe Nunca Iba A Pasar qe Jamás
Es schien, als würde es nie geschehen, dass du jemals
De Aquí Te Ibas a marchar
Von hier weggehen würdest
Me Dejas Con el Corazón Destrozado
Du lässt mich mit gebrochenem Herzen zurück
Me Dices Qe De Mi Ya Te Haz cansado
Du sagst mir, dass du mich schon satt hast
POr qe Te Vas Así Desagradecida
Warum gehst du so, Undankbare?
Arrancándome Un Pedazo De Vida
Reißt mir ein Stück Leben heraus
Si yo Todo Te di Fue Injusta Tu Partida
Wo ich dir doch alles gab, dein Abschied war ungerecht
POr qe Te Vas Así Desagradecida
Warum gehst du so, Undankbare?
No0 Te Das Cuenta qe Estas Perdida sin Mi
Merkst du nicht, dass du ohne mich verloren bist?
A La Deriva.
Haltlos treibend.
Hoy me Puse A Hablar con mi corazón
Heute habe ich angefangen, mit meinem Herzen zu sprechen
Y me Vio Encontrar una Explicación
Und es half mir, eine Erklärung zu finden
Y me Comprendió Dijo Olvidarte
Und es verstand mich und sagte: Vergiss sie,
PronTo Volverá Implorándote
Bald wird sie zurückkehren und dich anflehen
Y Rujara Su Corazón destrozado
Und sie wird flehen, mit gebrochenem Herzen
Y Repetirás desde EL Pasado
Und du wirst wiederholen aus der Vergangenheit
POr qe Te Fuiste Así Desagradecida
Warum bist du so gegangen, Undankbare?
Arrancándome Un Pedazo0 De Vida
Hast mir ein Stück Leben herausgerissen
Si yo Todo Te di Fue Injusta Tu Partida
Wo ich dir doch alles gab, dein Abschied war ungerecht
POr qe Te Fuiste Así Desagradecida
Warum bist du so gegangen, Undankbare?
No0 Te Das Cuenta qe Estas Pérdida sin Mi
Merkst du nicht, dass du ohne mich verloren bist?
A La Deriva.
Haltlos treibend.
POr qe Te Fuiste Así Desagradecida
Warum bist du so gegangen, Undankbare?
Arrancándome Un Pedazo De Vida
Hast mir ein Stück Leben herausgerissen
Si yo Todo Te di Fue Injusta Tu Partida
Wo ich dir doch alles gab, dein Abschied war ungerecht
POr qe Te Fuiste Así Desagradecida
Warum bist du so gegangen, Undankbare?
No Te Das Cuenta qe Estas Pérdida sin Mi
Merkst du nicht, dass du ohne mich verloren bist?
A La Deriva.
Haltlos treibend.





Writer(s): CLAUDIA BRANT, GABRIEL FLORES RAMIREZ


Attention! Feel free to leave feedback.