Lyrics and translation Rogelio Martínez - Déjame Llorar Collar de Perlas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Llorar Collar de Perlas
Ожерелье из жемчужин (Déjame Llorar Collar de Perlas)
Dejenme
llorar,
porque
hoy
que
te
perdi
Позволь
мне
плакать,
ведь
сегодня,
потеряв
тебя,
Queriendote
olvidar,
me
acuerdo
mas
de
ti...
Желая
забыть
тебя,
я
вспоминаю
тебя
еще
сильнее...
Siento
en
el
alma
unas
ganas
inmensas
de
llorar,
Я
чувствую
в
душе
огромную
потребность
плакать,
Tu
me
haces
falta,
y
jure
no
decirtelo
jamas,
Ты
мне
нужна,
и
я
поклялся
никогда
тебе
этого
не
говорить,
Yo
quiero
hacerte,
de
mis
lagrimas
un
collar
de
perlas
Я
хочу
сделать
тебе
из
моих
слез
жемчужное
ожерелье.
Dejenme
llorar,
porque
hoy
que
te
perdi.
Позволь
мне
плакать,
ведь
сегодня,
потеряв
тебя,
Queriendote
olvidar
me
acuerdo
mas
de
ti.
Желая
забыть
тебя,
я
вспоминаю
тебя
еще
сильнее.
Si
es
un
delito
amar,
un
delincuente
soy
Если
любить
— преступление,
то
я
преступник,
Porque
no
eh
de
pagar
las
deudas
que
los
dos.
Ведь
я
не
могу
не
платить
долги,
которые
у
нас
обоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mario a. sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.