Rogelio Martínez - No Puedo Arrancarte de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rogelio Martínez - No Puedo Arrancarte de Mi




No Puedo Arrancarte de Mi
Не могу вырвать тебя из сердца
Aun sigo esperando
Всё ещё жду,
Que me des otra oportunidad
Когда ты дашь мне ещё один шанс.
Mi corazon se hace pedazos
Моё сердце разбивается на куски,
Sin ti ya no puede mas.
Без тебя оно больше не может.
Ya he buscado amor en otros brazos
Я искал любовь в других объятиях,
Pero sin ti es fracaso total
Но без тебя это полный провал.
Asi es que olvida lo pasado
Так что забудь о прошлом
Y ya regresa a mi lado
И вернись ко мне,
Porque sabes bien que yo...
Потому что ты знаешь, что я...
No puedo arrancarte de mi
Не могу вырвать тебя из сердца,
Me haces falta dia con dia
Ты мне нужна каждый день,
No dejo de pensar en ti
Я не перестаю думать о тебе,
Necesito de tus besos
Мне нужны твои поцелуи
Y tus caricias.
И твои ласки.
Reacciona por favor de una vez
Очнись, пожалуйста, скорее,
Que esta soledad me acaba
Это одиночество меня убивает.
Fue dificil para los dos
Было трудно нам обоим,
Pero aunque lo niegues
Но, даже если ты отрицаешь,
Se que aun me quieres
Я знаю, что ты всё ещё любишь меня
Y tambien has llorado.
И тоже плакала.
Ya he buscado amor en otros brazos
Я искал любовь в других объятиях,
Pero sin ti es fracaso total
Но без тебя это полный провал.
Asi es que olvida lo pasado
Так что забудь о прошлом
Y ya regresa a mi lado
И вернись ко мне,
Porque sabes bien que yo...
Потому что ты знаешь, что я...
No puedo arrancarte de mi
Не могу вырвать тебя из сердца,
Me haces falta dia con dia
Ты мне нужна каждый день,
No dejo de pensar en ti
Я не перестаю думать о тебе,
Necesito de tus besos
Мне нужны твои поцелуи
Y tus caricias.
И твои ласки.
Reacciona por favor de una vez
Очнись, пожалуйста, скорее,
Que esta soledad me acaba
Это одиночество меня убивает.
Fue dificil para los dos
Было трудно нам обоим,
Pero aunque lo niegues
Но, даже если ты отрицаешь,
Se que aun me quieres
Я знаю, что ты всё ещё любишь меня
Y tambien has llorado.
И тоже плакала.





Writer(s): juan martinez


Attention! Feel free to leave feedback.