Lyrics and translation Roger Cicero - Das Experiment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Experiment
Эксперимент
Ihr
Kollege
sagte
trocken
- "wir
haben's
alle
probiert!
Мой
коллега
сказал
сухо:
"Мы
все
это
уже
пробовали!
Die
ist
kälter
als
'n
Eisblock!
Она
холоднее
льда!
Das
ist
noch
nett
formuliert!"
И
это
ещё
мягко
сказано!"
Ich
sah
sie
täglich
bei
der
Arbeit
- sie
wirkte
sehr
souverän
Я
видел
её
каждый
день
на
работе
— она
казалась
очень
уверенной
в
себе.
Doch
dann
passierte
dieser
Fehler
Но
потом
случилась
эта
ошибка,
Und
sie
musste
gehen
И
ей
пришлось
уйти.
Ich
wollt
sie
trösten
wir
gingen
essen
- ich
brachte
sie
heim
Я
хотел
её
утешить,
мы
пошли
поужинать,
я
проводил
её
до
дома.
Ich
kam
ihr
näher
doch
sie
sagte
- du
kannst
nicht
mit
rein
Я
попытался
сблизиться,
но
она
сказала:
"Ты
не
можешь
войти."
Ich
hab
'n
Freund
in
Kalifornien
- wir
ziehen
zusammen
У
меня
есть
парень
в
Калифорнии,
мы
съезжаемся.
Ich
gab
ihr
die
Hand
zum
Abschied
- da
sagte
sie
dann
Я
пожал
ей
руку
на
прощание,
и
тут
она
сказала...
Es
sei
denn
du
bleibst
bis
Sonntag
früh
um
zehn
Если
только
ты
не
останешься
до
воскресенья
до
десяти
утра.
Dann
holt
er
mich
ab,
bis
dahin
kann
was
geh'n
Тогда
он
меня
заберёт,
а
до
тех
пор
может
что-то
произойти.
Wir
bleiben
komplett-
'ne
Woche
im
Bett
Мы
останемся...
неделю
в
постели.
Betrachte
es
nur
als
ein
Experiment
Воспринимай
это
просто
как
эксперимент,
Das
zeigt
was
passiert
wenn
man
sich
konsequent
Который
покажет,
что
произойдёт,
если
мы
последовательно
Sieben
Tage
lang
liebt
- als
wenn's
kein
Morgen
mehr
gibt
Семь
дней
будем
любить
друг
друга,
как
будто
завтра
не
наступит.
Ungefähr
14
Tage
später
- rief
sie
mich
an
Примерно
через
две
недели
она
позвонила
мне
Sagte
Baby
diese
Woche
- denkst
du
auch
dauernd
dran?
И
сказала:
"Милый,
на
этой
неделе
ты
тоже
постоянно
об
этом
думаешь?"
Meinen
Freund
hab
ich
verlassen
Я
бросила
своего
парня,
Das
lief
einfach
nich'
У
нас
просто
не
сложилось.
Mein
Flieger
geht
am
Freitag
- ich
freu
mich
auf
dich
Мой
самолёт
в
пятницу,
я
жду
тебя.
Sie
blieb
nicht
einmal
bis
Sonntag
früh
um
zehn
Она
даже
не
осталась
до
воскресенья
до
десяти.
Sie
sah
mich
nur
an
und
sagte:"kannst
mal
seh'n"
Она
просто
посмотрела
на
меня
и
сказала:
"Видишь?"
Wir
ha'm
ihn
verheizt
- den
seltsamen
Reiz
Мы
исчерпали
этот
странный
импульс,
Es
war
halt
nicht
mehr
als
ein
Experiment
Это
был
не
более
чем
эксперимент,
Das
zeigt
was
passiert
wenn
man
sich
konsequent
Который
показал,
что
произойдёт,
если
мы
последовательно
Sieben
Tage
lang
liebt
- als
wenn's
kein
Morgen
mehr
gibt
Семь
дней
будем
любить
друг
друга,
как
будто
завтра
не
наступит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass
Attention! Feel free to leave feedback.