Roger Cicero - Das Experiment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Cicero - Das Experiment




Das Experiment
Эксперимент
Ihr Kollege sagte trocken - "wir haben's alle probiert!
Мой коллега сказал сухо: "Мы все это уже пробовали!
Die ist kälter als 'n Eisblock!
Она холоднее льда!
Das ist noch nett formuliert!"
И это ещё мягко сказано!"
Ich sah sie täglich bei der Arbeit - sie wirkte sehr souverän
Я видел её каждый день на работе она казалась очень уверенной в себе.
Doch dann passierte dieser Fehler
Но потом случилась эта ошибка,
Und sie musste gehen
И ей пришлось уйти.
Ich wollt sie trösten wir gingen essen - ich brachte sie heim
Я хотел её утешить, мы пошли поужинать, я проводил её до дома.
Ich kam ihr näher doch sie sagte - du kannst nicht mit rein
Я попытался сблизиться, но она сказала: "Ты не можешь войти."
Ich hab 'n Freund in Kalifornien - wir ziehen zusammen
У меня есть парень в Калифорнии, мы съезжаемся.
Ich gab ihr die Hand zum Abschied - da sagte sie dann
Я пожал ей руку на прощание, и тут она сказала...
Es sei denn du bleibst bis Sonntag früh um zehn
Если только ты не останешься до воскресенья до десяти утра.
Dann holt er mich ab, bis dahin kann was geh'n
Тогда он меня заберёт, а до тех пор может что-то произойти.
Wir bleiben komplett- 'ne Woche im Bett
Мы останемся... неделю в постели.
Betrachte es nur als ein Experiment
Воспринимай это просто как эксперимент,
Das zeigt was passiert wenn man sich konsequent
Который покажет, что произойдёт, если мы последовательно
Sieben Tage lang liebt - als wenn's kein Morgen mehr gibt
Семь дней будем любить друг друга, как будто завтра не наступит.
Ungefähr 14 Tage später - rief sie mich an
Примерно через две недели она позвонила мне
Sagte Baby diese Woche - denkst du auch dauernd dran?
И сказала: "Милый, на этой неделе ты тоже постоянно об этом думаешь?"
Meinen Freund hab ich verlassen
Я бросила своего парня,
Das lief einfach nich'
У нас просто не сложилось.
Mein Flieger geht am Freitag - ich freu mich auf dich
Мой самолёт в пятницу, я жду тебя.
Sie blieb nicht einmal bis Sonntag früh um zehn
Она даже не осталась до воскресенья до десяти.
Sie sah mich nur an und sagte:"kannst mal seh'n"
Она просто посмотрела на меня и сказала: "Видишь?"
Wir ha'm ihn verheizt - den seltsamen Reiz
Мы исчерпали этот странный импульс,
Es war halt nicht mehr als ein Experiment
Это был не более чем эксперимент,
Das zeigt was passiert wenn man sich konsequent
Который показал, что произойдёт, если мы последовательно
Sieben Tage lang liebt - als wenn's kein Morgen mehr gibt
Семь дней будем любить друг друга, как будто завтра не наступит.





Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass


Attention! Feel free to leave feedback.