Lyrics and translation Roger Cicero - Das ist nicht das wonach es aussieht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ist nicht das wonach es aussieht
Это не то, на что похоже
Du
kommst
durch
die
Tür
und
siehst
sie
und
mich
Ты
входишь
в
дверь
и
видишь
нас
двоих,
Du
schreist
herum,
und
zwar
fürchterlich.
Кричишь,
да
еще
как
ужасно.
Auf
dem
Flur
verteilt
liegen
Klamotten
rum
В
коридоре
разбросана
одежда,
Aufm
Boden,
aufm
Tisch
und
im
Aquarium.
На
полу,
на
столе
и
в
аквариуме.
Du
solltest
doch
erst
morgen
ausm
Urlaub
kommen
Ты
же
должна
была
вернуться
из
отпуска
только
завтра,
Du
wolltest
mich
überraschen,
tja,
das
ist
dir
gelungen.
Хотела
сделать
мне
сюрприз,
ну
что
ж,
получилось.
Du
fehlinterpretierst
diese
Situation.
Ты
неверно
истолковываешь
эту
ситуацию.
Gut,
wir
haben
nichts
an,
aber
was
heißt
das
schon?
Хорошо,
мы
без
одежды,
но
что
это
значит?
Das
ist
nicht
das,
wonach
es
aussieht.
Это
не
то,
на
что
похоже.
Ich
kann
das
alles
hier
erklären.
Я
могу
все
объяснить.
Du
müsstest
dir
nur
mal
die
Zeit
nehmen,
Тебе
нужно
лишь
уделить
время,
Mir
zwei
Sekunden
zuzuhören.
Выслушать
меня
пару
секунд.
Sie
wohnt
über
mir,
war
gestern
ausgesperrt.
Она
живет
надо
мной,
вчера
ее
заперли.
Sie
klingelte,
ich
sagte:
"Ist
mir
auch
schon
passiert!
Она
позвонила,
я
сказал:
"Со
мной
тоже
такое
бывало!
Vom
Schlüsseldienst
die
Nummer?
Ja,
die
hab
ich
noch!"
Номер
аварийной
службы?
Да,
у
меня
он
есть!"
Die
sagten:
"Hofweg
9,
hey,
Sie
kennen
wir
doch!
Они
сказали:
"Хофвег
9,
эй,
мы
вас
знаем!
Wir
kümmern
uns
um
alles,
gehen
Sie
ins
Büro,
Мы
обо
всем
позаботимся,
идите
в
офис,
Wir
schicken
Ihnen
den
Schlüssel
mit
'nem
Fahrer
zu."
Мы
пришлем
вам
ключ
с
водителем."
Dann
kam
sie
von
der
Arbeit
wohl
sehr
spät
heim,
Потом
она
вернулась
с
работы
очень
поздно,
Im
Flur
das
Licht
kaputt,
der
Schlüssel
ging
nicht
rein.
В
коридоре
свет
не
горел,
ключ
не
подошел.
Das
ist
nicht
das,
wonach
es
aussieht.
Это
не
то,
на
что
похоже.
Ich
kann
das
alles
hier
erklären.
Я
могу
все
объяснить.
Du
müsstest
dir
nur
mal
die
Zeit
nehmen,
Тебе
нужно
лишь
уделить
время,
Mir
zwei
Sekunden
zuzuhören.
Выслушать
меня
пару
секунд.
Sie
dachte,
sie
sei
eine
Etage
zu
hoch,
Она
подумала,
что
ошиблась
этажом,
Ein
Stock
tiefer,
na
da
passt
er
doch.
Этажом
ниже,
ну,
тут
он
должен
подойти.
Morgens
vor
dem
Badezimmer,
Riesenschreck,
Утром
перед
ванной,
страшный
испуг,
Wir
schmissen
im
Schock
unsere
Klamotten
weg.
Мы
в
шоке
скинули
одежду.
In
dem
Moment
stehst
du
plötzlich
in
der
Tür.
И
в
этот
момент
ты
вдруг
появляешься
в
дверях.
Ich
kann
dir
versichern,
da
war
nix
mit
ihr!
Уверяю
тебя,
ничего
с
ней
не
было!
Gut,
sie
ist
heute
Nacht
in
mein
Bett
gekrochen,
Хорошо,
она
сегодня
ночью
забралась
ко
мне
в
постель,
Ich
dachte,
sie
wäre
du,
sie
dachte,
ich
wäre
Jochen.
Я
думал,
что
это
ты,
она
думала,
что
я
Йохан.
Das
ist
nicht
das,
wonach
es
aussieht.
Это
не
то,
на
что
похоже.
Ich
kann
das
alles
hier
erklären.
Я
могу
все
объяснить.
Du
müsstest
dir
nur
mal
die
Zeit
nehmen,
Тебе
нужно
лишь
уделить
время,
Mir
zwei
Sekunden
zuzuhören.
Выслушать
меня
пару
секунд.
Die
Flasche
Schampus
auf
dem
Tisch
da?
Weiß
der
Geier!
Бутылка
шампанского
на
столе?
Черт
его
знает!
Das
neue
Türschloss...
Das
wollte
sie
wohl
feiern...
Новый
дверной
замок...
Наверное,
она
хотела
отпраздновать...
Das
ist
nicht
das,
wonach
es
aussieht.
Это
не
то,
на
что
похоже.
Ich
kann
das
alles
hier
erklären.
Я
могу
все
объяснить.
Du
müsstest
dir
nur
mal
die
Zeit
nehmen,
Тебе
нужно
лишь
уделить
время,
Mir
zwei
Sekunden
zuzuhören.
Выслушать
меня
пару
секунд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass
Attention! Feel free to leave feedback.