Roger Cicero - Ohne Worte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Cicero - Ohne Worte




Du hattest mich gleich von Anfang an
Ты был со мной с самого начала
Ich hab' dich gefunden, jetzt bleib' ich an dir dran
Я нашел тебя, теперь я останусь с тобой
Du siehst nicht zu mir 'rüber, doch das ist mir egal
Ты не смотришь на меня, но мне все равно
Denn irgendwas an dir winkt mit dem Zaunpfahl
Потому что что-то в тебе машет столбом забора
Mmmm...
Мммм...
Bevor ich mich näher', studier' ich gründlich
Прежде чем подойти ближе', я тщательно изучаю'
Die Sprache, die dein Körper zu mir spricht
Язык, на котором твое тело говорит со мной
Mein Blick trifft ganz gezielt dein Augenpaar
Мой взгляд целенаправленно встречается с твоей парой глаз
Du ziehst die Augenbrau'n hoch
Ты поднимаешь бровь
Ich nehme das als ein JA
Я воспринимаю это как ДА
Ohne Worte - das Spiel beginnt
Без слов - игра начинается
Ich glaub' wir zwei versteh'n uns blind
Я думаю, что мы двое понимаем друг друга вслепую
Nur mit 'nem Lächeln - ganz nonverbal
Только с улыбкой - совершенно невербальной
Sendet mein Herz dir ein Signal
Посылает ли мое сердце тебе сигнал
Und was du siehst gefällt dir gut ganz offenbar
И то, что вы видите, вам очень нравится, по-видимому
Du schlägst die Beine über'nander
Ты бьешь ногами über'nander
Ich nehme das als ein JA
Я воспринимаю это как ДА
Ich schick den Kellner mit 'nem Getränk los
Я отправлю официанта с напитком
Er ist von dem Herrn da - du verweigerst rigoros
Он там от Господа - ты неукоснительно отказываешься
Du zeigst die kalte Schulter, inszenierst dich sehr gekonnt
Вы проявляете холодное плечо, очень умело устраиваете себя
Überlegen, schwer zu haben, kühl und blond
Превосходный, тяжелый, крутой и светловолосый
Die Art wie du mich nicht beachtest
То, как ты не обращаешь на меня внимания
Das ist in Wahrheit nur so ein provokanter Test
По правде говоря, это просто такой провокационный тест
Ich setze mich neben dich an die Bar
Я сажусь рядом с тобой в баре
Du verschränkst die Arme vor der Brust
Ты скрещиваешь руки на груди
Ich nehme das als ein JA
Я воспринимаю это как ДА
Ohne Worte - das Spiel beginnt
Без слов - игра начинается
Ich glaub' wir zwei versteh'n uns blind
Я думаю, что мы двое понимаем друг друга вслепую
Nur mit 'nem Lächeln - ganz nonverbal
Только с улыбкой - совершенно невербальной
Sendet mein Herz dir ein Signal
Посылает ли мое сердце тебе сигнал
Jetzt stehst du auf
Теперь ты встаешь
Ich rufe: Baby, bleib doch da
Я кричу: детка, оставайся там
Du stemmst die Hände in die Hüften
Ты упираешь руки в бедра
Ich nehme das als ein JA
Я воспринимаю это как ДА
Jetzt stehst du auf
Теперь ты встаешь
Ich rufe: Baby, bleib doch da
Я кричу: детка, оставайся там
Du stemmst die Hände in die Hüften
Ты упираешь руки в бедра
Ich nehme das als ein JA
Я воспринимаю это как ДА





Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass, Maren Stiebert


Attention! Feel free to leave feedback.