Roger Cicero - Spontis zeugen Banker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Cicero - Spontis zeugen Banker




Spontis zeugen Banker
Дети хиппи становятся банкирами
Vater, Mutter - bitte räumt hier auf!
Мама, папа - уберитесь здесь!
Meine Freundin kommt gleich, wie sieht denn das hier aus?
Моя девушка скоро придет, что это за бардак?
Versteckt eure Drogen, ihr Vater ist Polizist.
Спрячьте свои наркотики, мой отец полицейский.
Und Papa, bitte vergiss nicht, dass du auf Bewährung bist.
И папа, не забудь, что ты под залогом.
Immer wenn ich aus der Schule komm,
Каждый раз, когда я прихожу из школы,
Läuft hier irgend so ein Tantrastuss.
Здесь творится какая-то чертовщина.
Stellt diesen Jimmy Hendrix ab,
Выключите этого Джимми Хендрикса,
Weil ich noch Cello üben muss.
Мне еще нужно заниматься виолончелью.
Warum schmiert ihr eigentlich überall
Почему вы повсюду пишете
Diese albernen Parolen dran?
Эти глупые лозунги?
Und bitte zieht euch etwas an!
И, пожалуйста, оденьтесь!
Spontis zeugen Banker - Richter kriegen Punker
Дети хиппи становятся банкирами - судьи рождают панков
Und Spießer kleine fiese Revoluzzer
А обыватели - маленьких противных революционеров
Linke Kommunisten gebären Chauvinisten
Левые коммунисты рождают шовинистов
Pedanten machen immer Nestbeschmutzer
Педанты всегда делают пакостников
Doch im Alter irgendwann - gleichen sie sich an
Но в старости, когда-нибудь - они становятся похожими
Der Steinewerfer - Rebell in jungen Jahren
Метатель камней - бунтарь в юные годы
Wird Außenminister - im Frack mit kurzen Haaren.
Становится министром иностранных дел - во фраке с короткими волосами.
Der Vater wahrscheinlich - war plötzlich unwahrscheinlich stolz
Отец, вероятно, - был внезапно невероятно горд
Vergessen, vergeben, wir sind aus dem gleichen Holz.
Забыто, прощено, мы сделаны из одного теста.
Ich bin mir sicher, Alice Schwarzers Sohn -
Я уверен, сын Алисы Шварцер -
Einmal angenommen, sie hätte einen -
Если предположить, что у нее есть сын -
Der würde sicher dauernd so wie ich
Он бы наверняка постоянно, как и я
"Pascha des Monats" sein.
Был бы "пашой месяца".
Nur der Präsident George W.
Только президент Джордж Буш
Hat wie sein Vater mal das Land regiert -
Как и его отец, когда-то правил страной -
Bei dem hats irgendwie nicht funktioniert.
У него это как-то не сработало.
Spontis zeugen Banker - Richter kriegen Punker
Дети хиппи становятся банкирами - судьи рождают панков
Und Spießer kleine fiese Revoluzzer
А обыватели - маленьких противных революционеров
Linke Kommunisten gebären Chauvinisten
Левые коммунисты рождают шовинистов
Pedanten machen immer Nestbeschmutzer
Педанты всегда делают пакостников
Doch im Alter irgendwann - gleichen sie sich an
Но в старости, когда-нибудь - они становятся похожими
Das gehört wohl zu den Dingen, die sich niemals ändern.
Это, наверное, одна из тех вещей, которые никогда не меняются.
Auch ich wollte nie so sein wie meine Eltern,
Я тоже никогда не хотел быть похожим на своих родителей,
Doch jetzt, wo ich es bin, weiß ich - die auch nicht!
Но теперь, когда я такой же, я знаю - они тоже не хотели!
Spontis zeugen Banker - Richter kriegen Punker
Дети хиппи становятся банкирами - судьи рождают панков
Und Spießer kleine fiese Revoluzzer
А обыватели - маленьких противных революционеров
Linke Kommunisten gebären Chauvinisten
Левые коммунисты рождают шовинистов
Pedanten machen immer Nestbeschmutzer
Педанты всегда делают пакостников
Doch im Alter irgendwann - gleichen sie sich an
Но в старости, когда-нибудь - они становятся похожими





Writer(s): Ramond Frank, Krajenski Lutz


Attention! Feel free to leave feedback.