Roger Cicero - Wenn ich den Blues nicht hätt' - Bluesette - Live - translation of the lyrics into Russian




Wenn ich den Blues nicht hätt' - Bluesette - Live
Если бы у меня сегодня утром не было блюза - Bluesette - Live
Wenn ich heut morgen den Blues nicht hätt
Если бы у меня сегодня утром не было блюза
Würd ich denk'n war doch nett
Я бы подумал, что всё было прекрасно
War halt einfach nur ne Nacht ne schöne
Это была просто хорошая ночь
Doch der Blues spielt schräge Töne
Но блюз играет фальшивые ноты
Es fühlt sich an als hätt ich irgendwas verlor'n
Такое чувство, будто я что-то потерял
Wenn ich heut morgen nicht einsam wär
Если бы я сегодня утром не был одинок
Dächt' ich: was willst du mehr!
Я бы подумал: чего тебе ещё надо!
Und würde einfach wie in alten Tagen
И просто как в былые времена
Ohne Fragen weiter jagen
Без вопросов продолжал бы гнаться
Jetzt läuft dein Name im Kreis in meinen Ohren
Теперь твое имя крутится в моих ушах
Wenn ich nicht den Blues hätt
Если бы у меня не было блюза
Wär's ein geiler Morgen
Это было бы отличное утро
Gäb der welt nen Arschtritt
Надрал бы миру задницу
Hätt sonst keine Sorgen
Не имел бы никаких забот
Ich wollt ganz harmlos die Nummer erfahrn bloß
Я просто хотел узнать твой номер
Und fing mir so'n Ding ein
И подхватил эту штуку
Jetzt muss ich verliebt sein
Теперь я должен быть влюблен
Oh ja
О да
Du warst mehr als nur nett
Ты была больше, чем просто милой
Weil ich sonst nicht so'n scheiß Blues hätt
Иначе у меня бы не было такого чертового блюза
SOLO
СОЛО





Writer(s): Frank Ramond, Toots Thielemans


Attention! Feel free to leave feedback.