Roger Cicero - Wenn ich den Blues nicht hätt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Cicero - Wenn ich den Blues nicht hätt




Wenn ich heut morgen den Blues nicht hätt
Если бы у меня не было блюза сегодня завтра
Würd ich denk'n war doch nett
Я бы подумал, что это было мило
War halt einfach nur ne Nacht ne schöne
Была просто ночь, прекрасная
Doch der Blues spielt schräge Töne
Но блюз играет косые тона
Es fühlt sich an als hätt ich irgendwas verlor'n
Такое чувство, что я что-то потерял
Wenn ich heut morgen nicht einsam wär
Если бы я не был одинок сегодня завтра
Dächt' ich: was willst du mehr!
Я думаю: чего ты хочешь больше!
Und würde einfach wie in alten Tagen
И было бы просто, как в старые времена
Ohne Fragen weiter jagen
Продолжайте охотиться без вопросов
Jetzt läuft dein Name im Kreis in meinen Ohren
Теперь твое имя ходит по кругу в моих ушах
Refrain:
Припев:
Wenn ich nicht den Blues hätt
Если бы у меня не было блюза
Wär's ein geiler Morgen
Было бы возбужденным утром
Gäb der welt nen Arschtritt
Много в мире nen возникает задницу
Hätt sonst keine Sorgen
Иначе не было бы никаких забот
Ich wollt ganz harmlos die Nummer erfahrn bloß
Я просто хочу безобидно узнать номер
Und fing mir so'n Ding ein
И поймал меня на такой вещи
Jetzt muss ich verliebt sein
Теперь я должен быть влюблен
Oh ja
О да
Du warst mehr als nur nett
Ты был больше, чем просто добр
Weil ich sonst nicht so'n scheiß Blues hätt
Потому что иначе у меня не было бы такого гребаного блюза
SOLO
СОЛО
Refrain
Припев





Writer(s): Dtsch. Text: F. Ramond


Attention! Feel free to leave feedback.