Lyrics and translation Roger Creager - Wanna Wanna Bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Wanna Bar
Бар "Хочу-Хочу"
A
Seagull
cry,
a
child
laugh.
Крик
чайки,
детский
смех.
An
old
man
orders
a
drink
Старик
заказывает
выпивку.
Its
been
ten
years
since
he
got
here
Прошло
десять
лет
с
тех
пор,
как
он
здесь
оказался,
And
it
hurts
to
think
И
ему
больно
думать,
That
years
ago
at
this
beach
side
bar
Что
много
лет
назад
в
этом
баре
на
берегу
A
woman
held
his
hand
Женщина
держала
его
за
руку,
And
he
lost
his
chance
for
true
romance
of
south
padre
island
И
он
упустил
свой
шанс
на
настоящую
любовь
на
острове
Южный
Падре.
The
womans
name
was
mary
ann
Женщину
звали
Мэри
Энн.
Gary
loved
her
so
Гари
так
любил
ее.
He
said
be
my
wife
for
the
rest
of
your
life
Он
сказал:
"Будь
моей
женой
до
конца
твоих
дней".
She
said
no
Она
сказала:
"Нет".
Gary
was
from
indiana
Гари
был
из
Индианы,
All
his
life
a
teaveling
man
Всю
жизнь
путешествовал.
He
had
a
dog
and
boat
and
he
would
float
У
него
были
собака
и
лодка,
и
он
плавал
And
fish
around
this
old
island
И
рыбачил
вокруг
этого
старого
острова.
And
he
is
stuck
in
wanna
wanna
И
он
застрял
в
"Хочу-Хочу",
At
the
beach
front
bar
В
баре
на
берегу,
Sippin
on
coke
and
rum
Потягивая
ром
с
колой.
The
tide
rolls
in
and
his
dreams
die
out.
Прилив
накатывает,
и
его
мечты
умирают.
He
is
waiting
on
a
love
that
wont
come
Он
ждет
любви,
которая
не
придет.
Na
true
love
that
never
will
come
Настоящей
любви,
которая
никогда
не
придет.
Years
ago
in
california
gary
loved
a
girl
named
sue
Много
лет
назад
в
Калифорнии
Гари
любил
девушку
по
имени
Сью.
She
and
theree
more
wifes
rold
him
lies
when
rhey
said
i
do
Она
и
еще
три
жены
лгали
ему,
когда
говорили:
"Да".
And
this
last
one
took
the
miney
and
rhe
things
gary
cared
about
И
эта
последняя
забрала
деньги
и
вещи,
которые
были
дороги
Гари.
She
took
the
dog
and
the
boat
Она
забрала
собаку
и
лодку,
So
he
cant
float
Так
что
он
не
может
плавать,
Cause
ahe
walked
out
Потому
что
она
ушла.
Now
he
is
stuck
in
wanna
wanna
Теперь
он
застрял
в
"Хочу-Хочу",
At
a
beach
fromt
bar
В
баре
на
берегу,
Sippin
on
cke
and
rum
Потягивая
ром
с
колой.
The
tide
rolls
in
and
his
dreams
die
out
Прилив
накатывает,
и
его
мечты
умирают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Owen Temple
Attention! Feel free to leave feedback.