Roger Creager - What's A Lonely Girl To Do - translation of the lyrics into German

What's A Lonely Girl To Do - Roger Creagertranslation in German




What's A Lonely Girl To Do
Was soll ein einsames Mädchen tun
Roger Creager
Roger Creager
Paint yourself sad
Mal dich traurig
Cry yourself a river
Wein dir einen Fluss
Paint yourself cheated
Mal dich betrogen
Color me the cheater
Färbe mich zum Betrüger
Play the piano and sing sad songs
Spiel Klavier und sing traurige Lieder
Tell all your friends how I did you wrong
Erzähl all deinen Freunden, wie ich dir Unrecht getan habe
Chorus
Refrain
But it wasn't me, it was you
Aber ich war's nicht, du warst es
It wasn't anybody
Es war niemand
If it wasn't you
Wenn du es nicht wärst
What's a lonely girl to do
Was soll ein einsames Mädchen tun
Tally up your tears
Zähl deine Tränen zusammen
Inventory all the pain
Inventarisiere all den Schmerz
Point your fingers where you will
Zeig mit dem Finger, wohin du willst
I ain't the one to blame
Ich bin nicht der Schuldige
Chorus
Refrain
You're a lonely girl with no one left to blame
Du bist ein einsames Mädchen, das niemandem mehr die Schuld geben kann
Tell now how do you ease the pain
Sag jetzt, wie linderst du den Schmerz
Drink your bitter wine until you've had your fill
Trink deinen bitteren Wein, bis du genug hast
Then go tangle up your mind like I know you will
Dann geh und verwirr deinen Geist, wie ich weiß, dass du es tun wirst
Chorus
Refrain
What's a lonely girl to do
Was soll ein einsames Mädchen tun





Writer(s): Roger Creager


Attention! Feel free to leave feedback.