Lyrics and translation Roger-M - Running up That Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running up That Hill
Den Hügel Hinauflaufen
It
doesn't
hurt
me
(yeah,
yeah,
yo)
Es
tut
mir
nicht
weh
(yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
feel
how
it
feels?
(Yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
fühlen,
wie
es
sich
anfühlt?
(Yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
know,
know
that
it
doesn't
hurt
me?
(Yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
wissen,
wissen,
dass
es
mir
nicht
weh
tut?
(Yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
hear
about
the
deal
that
I'm
making?
(Yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
von
dem
Deal
hören,
den
ich
mache?
(Yeah,
yeah,
yo)
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
And
if
I
only
could
Und
wenn
ich
nur
könnte
I'd
make
a
deal
with
God
Würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
Be
runnin'
up
that
road
Die
Straße
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
hill
Den
Hügel
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
building
Das
Gebäude
hinauflaufen
Say,
if
I
only
could,
oh
Sag,
wenn
ich
nur
könnte,
oh
You
don't
wanna
hurt
me
(yeah,
yeah,
yo)
Du
willst
mir
nicht
wehtun
(yeah,
yeah,
yo)
But
see
how
deep
the
bullet
lies
(yeah,
yeah,
yo)
Aber
sieh,
wie
tief
die
Kugel
liegt
(yeah,
yeah,
yo)
Unaware
I'm
tearin'
you
asunder
(yeah,
yeah,
yo)
Unwissend,
dass
ich
dich
zerreiße
(yeah,
yeah,
yo)
Oh,
there
is
thunder
in
our
hearts
(yeah,
yeah,
yo)
Oh,
es
ist
Donner
in
unseren
Herzen
(yeah,
yeah,
yo)
Is
there
so
much
hate
for
the
ones
we
love?
(Yeah,
yeah,
yo)
Gibt
es
so
viel
Hass
für
die,
die
wir
lieben?
(Yeah,
yeah,
yo)
Oh,
tell
me,
we
both
matter,
don't
we?
(Yeah,
yeah,
yo)
Oh,
sag
mir,
wir
beide
zählen,
nicht
wahr?
(Yeah,
yeah,
yo)
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
Won't
be
unhappy
Werden
nicht
unglücklich
sein
And
if
I
only
could
Und
wenn
ich
nur
könnte
I'd
make
a
deal
with
God
Würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
Be
runnin'
up
that
road
Die
Straße
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
hill
Den
Hügel
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
building
(yo)
Das
Gebäude
hinauflaufen
(yo)
Say,
if
I
only
could,
oh
Sag,
wenn
ich
nur
könnte,
oh
You
(yeah,
yeah,
yo)
Du
(yeah,
yeah,
yo)
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
Won't
be
unhappy
(yeah,
yeah,
yo)
Werden
nicht
unglücklich
sein
(yeah,
yeah,
yo)
Oh,
come
on,
baby
(yeah)
Oh,
komm
schon,
Baby
(yeah)
Oh,
come
on,
darlin'
(yo)
Oh,
komm
schon,
Liebling
(yo)
Let
me
steal
this
moment
from
you
now
Lass
mich
diesen
Moment
von
dir
stehlen
Oh,
come
on,
angel
Oh,
komm
schon,
Engel
Come
on,
come
on,
darlin'
Komm
schon,
komm
schon,
Liebling
Let's
exchange
the
experience
(yo),
oh,
ooh,
ooh
Lass
uns
die
Erfahrung
austauschen
(yo),
oh,
ooh,
ooh
And
if
I
only
could
Und
wenn
ich
nur
könnte
I'd
make
a
deal
with
God
Würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
I'd
be
runnin'
up
that
road
Ich
würde
die
Straße
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
hill
Den
Hügel
hinauflaufen
With
no
problems
Ohne
Probleme
Say,
if
I
only
could
Sag,
wenn
ich
nur
könnte
I'd
make
a
deal
with
God
Würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
I'd
be
runnin'
up
that
road
Ich
würde
die
Straße
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
hill
Den
Hügel
hinauflaufen
With
no
problems
Ohne
Probleme
Say,
if
I
only
could
Sag,
wenn
ich
nur
könnte
I'd
make
a
deal
with
God
Würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
I'd
be
runnin'
up
that
road
Ich
würde
die
Straße
hinauflaufen
Be
runnin'
up
that
hill
Den
Hügel
hinauflaufen
With
no
problems
Ohne
Probleme
Say,
if
I
only
could
Sag,
wenn
ich
nur
könnte
I'd
be
runnin'
up
that
hill
Ich
würde
den
Hügel
hinauflaufen
With
no
problems
Ohne
Probleme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.