Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Does It
Immer mit der Ruhe
And
if
my
thoughts
had
wings
Und
hätten
meine
Gedanken
Flügel
I'd
be
the
bird
that
sings
Wär'
ich
der
Vogel,
der
singt
I'd
fly
where
love
isn't
shy
Ich
flöge
dorthin,
wo
die
Liebe
nicht
schüchtern
ist
And
everyone
is
willing
to
try
Und
jeder
bereit
ist,
es
zu
versuchen
And
if
we
had
the
time
Und
hätten
wir
die
Zeit
And
time's
so
hard
to
find
Und
Zeit
ist
so
schwer
zu
finden
I
could
believe
what
you
say
Könnte
ich
glauben,
was
du
sagst
Start
sending
those
shadows
away
Fang
an,
diese
Schatten
zu
vertreiben
And
if
you
know
who
you
are
Und
wenn
du
weißt,
wer
du
bist
You
are
your
own
superstar
Bist
du
dein
eigener
Superstar
And
only
you
can
shape
the
movie
that
you
make
Und
nur
du
kannst
den
Film
gestalten,
den
du
machst
So
when
the
lights
disappear
Also,
wenn
die
Lichter
verschwinden
And
only
the
silence
is
near
Und
nur
die
Stille
nah
ist
Watch
yourself,
easy
does
it,
easy
does
it,
easy
while
you
wait
Pass
auf
dich
auf,
immer
mit
der
Ruhe,
immer
mit
der
Ruhe,
ruhig,
während
du
wartest
And
if
you
know
who
you
are
Und
wenn
du
weißt,
wer
du
bist
You
are
your
own
superstar
Bist
du
dein
eigener
Superstar
And
only
you
can
shape
the
music
that
you
make
Und
nur
du
kannst
die
Musik
gestalten,
die
du
machst
So
when
the
crowds
disappear
Also,
wenn
die
Menge
verschwindet
And
only
the
silence
is
here
Und
nur
die
Stille
hier
ist
Watch
yourself,
easy
does
it,
easy
does
it,
easy
while
you
wait
Pass
auf
dich
auf,
immer
mit
der
Ruhe,
immer
mit
der
Ruhe,
ruhig,
während
du
wartest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mcguinn James Roger
Attention! Feel free to leave feedback.