Roger McGuinn - Tiffany Queen (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger McGuinn - Tiffany Queen (Live)




Tiffany Queen (Live)
Королева Тиффани (Live)
Happiness hit me on the first day that we met
Счастье накрыло меня в тот самый день, когда мы встретились,
She was sitting in my kitchen with a face I can't forget
Она сидела на моей кухне, с лица ее не сводил глаз.
She was looking my direction and calling with her eyes
Она смотрела в мою сторону, ее глаза манили меня,
I was trying to do an interview and telling them all lies
Я пытался давать интервью, но все это было вранье.
Last year in the summer with a Tiffany lamp over her head
Прошлым летом, лампа Тиффани над ее головой...
They were asking what I thought about the 50's rock n roll
Они спрашивали меня, что я думаю о рок-н-ролле 50-х,
Then they got into their limousine and fell into a hole
Потом сели в свой лимузин и провалились в дыру.
I moved into the kitchen and I quickly fell in love
Я прошел на кухню и тут же влюбился.
The warden came along and asked me what I was thinking of
Подошел директор и спросил, о чем это я думаю.
Last year in the summer with a Tiffany lamp over her head
Прошлым летом, лампа Тиффани над ее головой...
Well I grabbed her by the hand and with a few things I could
Ну, я схватил ее за руку, прихватив кое-какие вещи,
The warden said "You're leaving, well, you better leave for good!"
Директор сказал: "Ты уходишь? Что ж, уходи навсегда!"
I made it to Tasmania to buy a devil dog
Я добрался до Тасмании, чтобы купить дьявольскую собаку,
We were met by a young handsome prince, who turned into a frog
Нас встретил молодой красивый принц, который превратился в лягушку.
Last year in the summer with a Tiffany lamp over her head
Прошлым летом, лампа Тиффани над ее головой...
Now we're living out in Malibu the ocean by our side
Теперь мы живем в Малибу, океан у наших ног,
Laying in the sunshine drifting with the tide
Лежим на солнышке, качаемся на волнах.
But happiness had hit me on the first day that we met
Но счастье накрыло меня в тот самый день, когда мы встретились,
She was sitting in my kitchen with a face I can't forget
Она сидела на моей кухне, с лица ее не сводил глаз.
Last year in the summer with a Tiffany lamp over her head
Прошлым летом, лампа Тиффани над ее головой...
Over her head
Над ее головой...





Writer(s): Roger Mc Guinn


Attention! Feel free to leave feedback.