Lyrics and translation Roger Miller - Dang Me - Single Version
Well,
here
I
sit
high,
gettin'
ideas
Ну
вот,
я
сижу
под
кайфом
и
обдумываю
свои
идеи.
Ain't
nothing
but
a
fool
would
live
like
this
Только
дурак
мог
бы
так
жить.
Out
all
night
and
runnin'
wild
Гулять
всю
ночь
напролет
и
бесноваться.
Woman
sittin'
home
with
a
month-old
child
Женщина
сидит
дома
с
месячным
ребенком.
Dang
me,
dang
me
Черт
бы
меня
побрал,
черт
бы
меня
побрал
They
oughta
take
a
rope
and
hang
me
Они
должны
взять
веревку
и
повесить
меня.
High
from
the
highest
tree
Высоко
с
самого
высокого
дерева.
Woman,
would
you
weep
for
me?
Женщина,
ты
будешь
плакать
обо
мне?
Just
sittin'
around
drinkin'
with
the
rest
of
the
guys
Просто
сижу
и
пью
с
остальными
ребятами.
Six
rounds
bought,
and
I
bought
five
Шесть
патронов
купили,
а
я
купил
пять.
And
I
spent
the
groceries
and
half
the
rent
И
я
потратил
продукты
и
половину
арендной
платы.
Like
fourteen
dollars
and
twenty-seven
cents
Четырнадцать
долларов
и
двадцать
семь
центов.
Dang
me,
dang
me
Черт
бы
меня
побрал,
черт
бы
меня
побрал
They
oughta
take
a
rope
and
hang
me
Они
должны
взять
веревку
и
повесить
меня.
High
from
the
highest
tree
Высоко
с
самого
высокого
дерева.
Woman,
would
you
weep
for
me?
Женщина,
ты
будешь
плакать
обо
мне?
Roses
are
red
and
violets
are
purple
Розы
красные,
а
фиалки
фиолетовые.
Sugar
is
sweet
and
so
is
maple
surple
Сахар
сладок,
как
и
кленовый
сироп.
Well
I'm
the
seventh
out
of
seven
sons
Что
ж,
я
седьмой
из
семи
сыновей.
My
pappy's
a
pistol,
I'm
a
son-of-a-gun
Мой
папочка-пистолет,
а
я-сукин
сын.
Well,
dang
me,
dang
me
Ну,
черт
меня
побери,
черт
меня
побери
They
oughta
take
a
rope
and
hang
me
Они
должны
взять
веревку
и
повесить
меня.
High
from
the
highest
tree
Высоко
с
самого
высокого
дерева.
Woman,
would
you
weep
for
me?
Женщина,
ты
будешь
плакать
обо
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Miller
Attention! Feel free to leave feedback.