Roger Miller - (The Day I Jumped) From Uncle Harvey's Plane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roger Miller - (The Day I Jumped) From Uncle Harvey's Plane




(The Day I Jumped) From Uncle Harvey's Plane
(В тот день, когда я прыгнул) Из самолета дяди Харви
Me ′n' Oliver ′n' Virgil was in the drugstore killing time
Мы с Оливером и Вирджилом торчали в аптеке, убивая время,
When my eyes fell upon this magazine
Когда мой взгляд упал на этот журнал.
And I got to reading this article on sky-diving and parachuting
И я начал читать статью о прыжках с парашютом,
And it said jumping out of air-planes was the thing
И там говорилось, что прыжки из самолетов это то, что надо.
Now being raised down on a farm and always ready for adventure
Выросший на ферме и всегда готовый к приключениям,
I knew that I could figure out a way
Я знал, что смогу придумать, как это сделать.
I said "Well Delmer Gill's got a parachute and Uncle Harvey′s got an air-plane"
Я сказал: Делмера Гилла есть парашют, а у дяди Харви есть самолет",
So I said "Call the boys together, today′s the day"
И добавил: "Собирайте ребят, сегодня тот самый день".
Well I found out too late what Uncle Harvey called an air-plane
Ну, я слишком поздно узнал, что дядя Харви называл самолетом
Was nothing but an engine and a wing
Всего лишь двигатель с крылом.
And I could feel my fear a-rising as Delmer packed the parachute
И я чувствовал, как нарастает страх, пока Делмер упаковывал парашют,
'Cos he kept telling me I was doing the right thing
Потому что он все твердил мне, что я поступаю правильно.
Ron McLoughlin shook my hand as JD strapped me in the harness
Рон Маклафлин пожал мне руку, пока Джей Ди застегивал ремни,
And Tildon brought a jug and passed it around
А Тилдон принес кувшин и пустил его по кругу.
I took one look at that parachute and that whisky and that air-plane
Я взглянул на этот парашют, на виски и на этот самолет,
And I turned that bottle up and drank it down
И опрокинул бутылку до дна.
Well I was drunker′n Cooter Jones when they poured me in the plane
Ну, я был пьянее Кутера Джонса, когда меня запихивали в самолет.
The engine coughed and headed for the clouds
Двигатель кашлянул и направился к облакам.
But I was sober as a judge by the time they opened up the door
Но я был трезв, как судья, к тому времени, как они открыли дверь,
And I've never known my heart to beat so loud
И я никогда не слышал, чтобы мое сердце билось так громко.
I said, "Harvey, I can′t do it" as he kicked me out the door
Я сказал: "Харви, я не могу это сделать", когда он выпихнул меня за дверь.
And I wrapped my hands around the landing gear
И я вцепился в шасси.
And I was holding on real good 'til Harvey stepped down on my fingers
И я держался изо всех сил, пока Харви не наступил мне на пальцы.
And Virgil said he heard me scream from way down there
А Вирджил сказал, что слышал мой крик снизу.
Well I thanked God and Delmer Gill when my parachute finally opened
Ну, я поблагодарил Бога и Делмера Гилла, когда мой парашют наконец раскрылся.
I said "Well, hell there ain′t no use in being afraid"
Я сказал: "Черт, теперь бояться нечего".
And I went crashing through the hen house, scattering chickens and breaking eggs
И я врезался в курятник, разгоняя кур и разбивая яйца,
And I kissed the ground and fainted dead away
И поцеловал землю, потеряв сознание.
Now friends I've done some fighting, and I've been shot at once or twice
Знаешь, милая, я участвовал в драках, и в меня стреляли пару раз,
And I′ve durn near been run over by a train
И меня чуть не переехал поезд.
But I don′t think I remember being any more afraid
Но я не думаю, что когда-либо еще я так боялся,
Than the day I jumped from Uncle Harvey's plane
Как в тот день, когда я прыгнул из самолета дяди Харви.





Writer(s): Red Lane


Attention! Feel free to leave feedback.