Lyrics and translation Roger Miller - Train of Life
I
sit
alone
at
my
table
Я
сижу
один
за
своим
столом.
And
watch
all
the
others
have
fun
И
Смотри,
Как
все
остальные
веселятся.
I′m
tired
of
sittin'
on
the
side
of
track
Я
устал
сидеть
на
обочине
дороги.
Watchin′
the
mainline
run
Смотрю,
как
бежит
магистраль.
I'm
tired
of
havin'
no
future
Я
устал
от
того,
что
у
меня
нет
будущего.
Livin′
on
things
that
I′ve
done
Живу
тем,
что
натворил.
I'm
tired
of
sittin′
on
the
side
of
track
Я
устал
сидеть
на
обочине
дороги.
Watchin'
the
mainline
run
Смотрю,
как
бежит
магистраль.
Oh
let
me
ride
О
позволь
мне
прокатиться
Don′t
leave
me,
train
of
life
Не
покидай
меня,
поезд
жизни.
I
got
no
one
to
call
me
their
darling
У
меня
нет
никого,
кто
мог
бы
назвать
меня
своей
любимой.
To
hug
me
and
call
me
their
hon
Обнимать
меня
и
называть
своей
милой.
I'm
tired
of
sittin′
on
the
side
of
track
Я
устал
сидеть
на
обочине
дороги.
Just
to
watchin'
the
mainline
run
Просто
чтобы
посмотреть,
как
бежит
магистраль.
I'm
tired
of
havin′
no
future
Я
устал
от
того,
что
у
меня
нет
будущего.
Livin′
on
things
that
I've
done
Живу
тем,
что
натворил.
I′m
tired
of
sittin'
on
the
side
of
track
Я
устал
сидеть
на
обочине
дороги.
Just
watchin′
the
mainline
run
Просто
смотрю,
как
бежит
магистраль.
Oh
let
me
ride
О
позволь
мне
прокатиться
Don't
leave
me,
train
of
life
Не
покидай
меня,
поезд
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller, Riley
Attention! Feel free to leave feedback.