Roger Sanchez - 2Gether (French Radio Edit) - translation of the lyrics into German




2Gether (French Radio Edit)
2Gether (Französischer Radio Edit)
We can get together
Wir können zusammenkommen
Now I don't usually do this
Normalerweise mache ich das nicht
But I ain't myself tonight
Aber heute Nacht bin ich nicht ich selbst
I wanna drink a lil mo, mo
Ich will noch ein bisschen mehr trinken, mehr
Forget it all, all
Alles vergessen, alles
And dance till I'm dead, dead, dead on the floor (floor)
Und tanzen, bis ich tot, tot, tot umfalle (umfalle)
E-very one must shine together tonight, tonight, tonight, tonight,
Je-der muss heute Nacht zusammen leuchten, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht,
Tonight, tonight E-very one must shine together
Heute Nacht, heute Nacht Je-der muss zusammen leuchten
Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht
I-I-I been partying my whole life
I-I-Ich feiere schon mein ganzes Leben
But something feels different tonight
Aber heute Nacht fühlt sich etwas anders an
I been buzzin' my whole life
Ich war mein ganzes Leben aufgedreht
But something bout you buzzin' me right (right)
Aber irgendwas an dir macht mich richtig an (an)
Yo
Yo
This is club is goin' crazy
Dieser Club dreht durch
You've got me goin' crazy
Du machst mich verrückt
This dj's goin crazy
Dieser DJ dreht durch
And now I'm elevated
Und jetzt bin ich in Hochstimmung
We havin' fun in here
Wir haben Spaß hier drin
So hands up in the air
Also Hände hoch in die Luft
We havin fun in here
Wir haben Spaß hier drin
So get your hands up in the air
Also kriegt eure Hände hoch in die Luft
Now I don't usually do this (this, this)
Normalerweise mache ich das nicht (nicht, nicht)
But I ain't myself tonight (night, night)
Aber heute Nacht bin ich nicht ich selbst (Nacht, Nacht)
I wanna drink a lil mo (mo)
Ich will noch ein bisschen mehr trinken (mehr)
Forget it all (all)
Alles vergessen (alles)
And dance till I'm dead, dead, dead on the floor (floor)
Und tanzen, bis ich tot, tot, tot umfalle (umfalle)
E-very one must shine together tonight, tonight, tonight, tonight,
Je-der muss heute Nacht zusammen leuchten, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht,
Tonight, tonight E-very one must shine together
Heute Nacht, heute Nacht Je-der muss zusammen leuchten
Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht
I-I-I been lovin' my whole life
I-I-Ich habe mein ganzes Leben geliebt
But somethin' feels different tonight
Aber heute Nacht fühlt sich etwas anders an
I been jumpin' my whole life
Ich bin mein ganzes Leben gesprungen
But you got me jumpin' tonight
Aber du bringst mich heute Nacht zum Springen
Yo
Yo
This is club is going crazy
Dieser Club dreht durch
You've got me goin' crazy
Du machst mich verrückt
This dj's goin' crazy
Dieser DJ dreht durch
And now I'm elevated
Und jetzt bin ich in Hochstimmung
We havin' fun in here
Wir haben Spaß hier drin
So hands up in the air
Also Hände hoch in die Luft
We havin' fun in here
Wir haben Spaß hier drin
So get your hands up in the air (air, air, air...)
Also kriegt eure Hände hoch in die Luft (Luft, Luft, Luft...)
Tonight I don't care
Heute Nacht ist's mir egal
We waited all year
Wir haben das ganze Jahr gewartet
Everyone shine
Jeder leuchtet
Get yo hands in the air
Hebt die Hände in die Luft
Tonight I don't care
Heute Nacht ist's mir egal
We waited all year
Wir haben das ganze Jahr gewartet
Everyone shine
Jeder leuchtet
Get yo hands in the air
Hebt die Hände in die Luft
Tonight I don't care
Heute Nacht ist's mir egal
Get yo-g-g-g-get yo hands in the air
Hebt-h-h-h-hebt die Hände in die Luft
Everyone my shine together tonight
Jeder muss zusammen leuchten heute Nacht
Everyone my shine together tonight
Jeder muss zusammen leuchten heute Nacht
Tonight tonight tonight tonight tonight tonight...
Heute Nacht heute Nacht heute Nacht heute Nacht heute Nacht heute Nacht...





Writer(s): Roger Rene Sanchez, Catherine E Pierson, Cynthia Leigh Wilson, Dean Edward Coleman, Fred Schneider, Julian Strickland


Attention! Feel free to leave feedback.