Lyrics and translation Roger Shah feat. Nadja Nooijen - Over & Over (Ferry Tayle 'E-Motion' Remix)
Over & Over (Ferry Tayle 'E-Motion' Remix)
Снова и снова (Ferry Tayle 'E-Motion' Remix)
My
heart
is
whispering
Мое
сердце
шепчет,
Love
is
cruel
again
Что
любовь
снова
жестока.
Thinking
about
the
times
I
was
with
you
Я
думаю
о
времени,
проведенном
с
тобой,
I
never
knew
your
name
Хоть
я
и
не
знала
твоего
имени.
Miss
you
just
the
same
Мне
тебя
так
же
не
хватает.
Dreaming
of
all
the
nights
I
spent
with
you
Мне
снятся
все
те
ночи,
что
я
была
с
тобой,
Like
a
song
I
took
to
bed
Как
песня,
что
я
унесла
в
свою
постель.
You
stayed
inside
my
head
Ты
остался
в
моей
голове
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
And
the
memory
of
your
face
И
воспоминания
о
твоем
лице,
Your
kiss,
your
warm
embrace
Твоих
поцелуях,
твоих
теплых
объятиях
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
All
the
times
like
this
Все
эти
моменты
Can
bring
you
to
your
knees
Могут
поставить
на
колени.
Wishing
the
stars
will
bring
you
back
to
me
Я
молю
звезды,
чтобы
они
вернули
тебя
ко
мне,
Then
I
could
touch
your
face
Чтобы
я
могла
коснуться
твоего
лица
And
let
you
fill
my
space
И
позволить
тебе
заполнить
мою
пустоту.
Hoping
my
dreams
become
reality
Я
надеюсь,
что
мои
мечты
станут
реальностью,
Like
a
song
I
took
to
bed
Как
песня,
что
я
унесла
в
свою
постель.
You
stayed
inside
my
head
Ты
остался
в
моей
голове
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
And
the
memory
of
your
face
И
воспоминания
о
твоем
лице,
Your
kiss,
your
warm
embrace
Твоих
поцелуях,
твоих
теплых
объятиях
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
If
I
ever
fall
in
love
again
Если
я
когда-нибудь
снова
влюблюсь,
It
will
be
you
То
это
будешь
ты.
If
I
ever
fall
in
love
again
Если
я
когда-нибудь
снова
влюблюсь,
It
will
be
with
you
То
это
будешь
ты.
It
will
be
with
you
Это
будешь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Roger Pierre Shah
Attention! Feel free to leave feedback.