Lyrics and translation Roger Taylor feat. YOSHIKI - Foreign Sand (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
- ain't
it
grand
Поехали
- разве
это
не
великолепно?
Here
we
stand
on
foreign
sand
Вот
мы
стоим
на
чужом
песке.
And
we're
not
alone
И
мы
не
одни.
Why
do
we
fear
what
we
don't
understand
Почему
мы
боимся
того,
чего
не
понимаем?
Can't
we
reach
out
our
hand
to
try
just
say
'hello'
Разве
мы
не
можем
протянуть
руку,
чтобы
попытаться
просто
сказать
"Привет"?
Try
to
plant
a
seed
- fulfil
the
need
- to
make
it
grow
- just
say
hello
Попытайтесь
посадить
семя-удовлетворите
потребность-заставьте
его
вырасти
- просто
скажите
"Привет".
And
when
you're
far
from
home
try
to
learn
from
all
you
see
И
когда
ты
далеко
от
дома,
старайся
учиться
на
всем,
что
видишь.
Your
eyes
will
tell
you
everything
you
need
Твои
глаза
скажут
тебе
все,
что
тебе
нужно.
Why
do
we
dread
what
we
really
don't
know
Почему
мы
боимся
того
чего
на
самом
деле
не
знаем
Come
not
as
concubine
- come
not
as
foe
Приходи
не
как
наложница-приходи
не
как
враг
.
Come
with
intentions
clearly
shown
Приходите
с
ясно
выраженными
намерениями
Try
to
plant
a
seed
- fulfil
the
need
- to
make
it
grow
- just
say
hello
Попытайтесь
посадить
семя-удовлетворите
потребность-заставьте
его
вырасти
- просто
скажите
"Привет".
And
though
you're
far
from
home
try
to
learn
from
all
you
see
И
хотя
ты
далеко
от
дома,
старайся
учиться
на
всем,
что
видишь.
Your
mind
will
tell
you
everything
you
need
- everything
you
need
Твой
разум
подскажет
тебе
все,
что
тебе
нужно-все,
что
тебе
нужно.
Here
we
go
ain't
it
grand
Ну
вот
разве
это
не
великолепно
Here
we
stand
on
foreign
sand
Вот
мы
стоим
на
чужом
песке.
And
we're
not
alone
И
мы
не
одни.
Red,
yellow,
black
and
white
Красный,
желтый,
черный
и
белый.
Every
man
stand
in
the
light
- stand
not
alone
Каждый
человек
встанет
на
свет-встанет
не
один.
I's
not
a
lie
- it's
not
a
sham
we
play
for
keeps
- it's
not
a
scam
Я
не
лгу
- это
не
притворство,
в
которое
мы
играем
постоянно
- это
не
мошенничество.
No
bigotry
- we're
hand
in
hand
- it
ain't
a
cinch
- we
make
a
stand
Никакого
фанатизма
- мы
держимся
за
руки
- это
не
подпруга
- мы
выстоим.
We
learn
to
live
on
foreign
sand
Мы
учимся
жить
на
чужом
песке.
Just
say
hello
Просто
скажи
"Привет".
Why
do
we
despise
when
we
can't
even
speak
Почему
мы
презираем,
когда
не
можем
даже
говорить?
We
keep
on
spreading
lies
Мы
продолжаем
распространять
ложь.
As
far
as
we
know
it's
the
only
way
to
be
Насколько
мы
знаем,
это
единственный
способ
жить.
Try
to
plant
a
seed
- fulfil
the
need
- to
make
it
grow
- just
say
hello
Попытайтесь
посадить
семя-удовлетворите
потребность-заставьте
его
вырасти
- просто
скажите
"Привет".
And
though
you're
far
from
home
try
to
learn
what
you
could
be
И
хотя
ты
далеко
от
дома
постарайся
узнать
кем
ты
мог
бы
быть
Your
heart
will
tell
you
everything
you
need
Твое
сердце
подскажет
тебе
все,
что
тебе
нужно.
Even
though
you
stand
here
you
stand
on
foreign
sand
Даже
если
ты
стоишь
здесь,
ты
стоишь
на
чужом
песке.
Ain't
it
grand
here
we
stand
Разве
не
великолепно
мы
стоим
здесь
On
foreign
sand
На
чужом
песке
Together
we
stand
Вместе
мы
выстоим.
Here
we
stand
Мы
стоим
здесь.
On
foreign
sand
На
чужом
песке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOSHIKI, TAYLOR ROGER MEDDOWS
Attention! Feel free to leave feedback.