Lyrics and translation Roger Taylor - Everybody Hurts Sometimes (Live At Shepherd's Bush Empire / 1994)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
hurts
sometime,
you
know
it
Всем
бывает
больно,
ты
знаешь
это.
(You
know
it)
(Ты
знаешь
это)
And
everybody
loves
sometime
И
все
когда-нибудь
любят.
Don't
be
afraid
to
show
it
Не
бойся
показать
это.
If
you
don't
get
a
little
hurt
sometime
Если
тебе
не
будет
немного
больно.
If
you
don't
dig
a
little
dirt
sometime
Если
ты
не
выкопаешь
немного
грязи
когда
нибудь
You
ain't
living
at
all
Ты
совсем
не
живешь.
Love
and
affection
is
the
sweetest
thing
Любовь
и
привязанность-это
самое
приятное.
But
when
love
turns
sour,
it
ain't
a
sin
Но
когда
любовь
становится
кислой,
это
не
грех.
It's
a
bitter
pill
but
it
turns
to
bitter-sweet
within
Это
горькая
пилюля,
но
внутри
она
становится
горько-сладкой.
And
it's
on
any
street
И
это
на
любой
улице.
Everybody
hurts
sometime
Всем
бывает
больно.
Happiness
is
a
young
mans
dream
Счастье-мечта
молодого
человека,
But
it
don't
come
easy,
know
what
I
mean?
но
оно
не
приходит
легко,
понимаете,
о
чем
я?
Gotta
chase
it
down
the
street,
right
to
that
last
scene
Надо
гнаться
за
ним
по
улице,
вплоть
до
последней
сцены.
Run
down
that
illusion,
try
to
live
your
dream
Избавься
от
этой
иллюзии,
попытайся
жить
своей
мечтой.
'Cause
everybody
hurts
sometime,
you
know
it
Потому
что
всем
бывает
больно,
ты
же
знаешь
And
everybody
loves
sometime
И
все
когда-нибудь
любят.
Don't
be
afraid
to
show
it
Не
бойся
показать
это.
And
if
you
don't
get
a
little
hurt
sometimes
И
если
тебе
не
будет
иногда
немного
больно
...
If
you
don't
dig
a
little
dirt
sometimes
Если
ты
не
будешь
иногда
копаться
в
грязи.
You
ain't
living
at
all
Ты
совсем
не
живешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.