Roger Taylor - Old Friends (Live) - translation of the lyrics into German

Old Friends (Live) - Roger Taylortranslation in German




Old Friends (Live)
Alte Freunde (Live)
When the sun got big, and the night came down
Als die Sonne groß ward und die Nacht niedersank
We used to share a drink - and let the demons out.
Teilten wir einen Drink - ließen Dämonen los.
We let the good times rock, you made the bad times roll
Wir ließen gute Zeiten rocken, du ließest schlechte rollen
We used to laugh a lot, you had a lot of soul
Wir lachten viel, du hattest Seele voller Glut
Old friends... in better times
Alte Freunde... in bess'ren Zeiten
And when the going got hard,
Und als es schwerer wurde,
When times were tough
Als Zeiten rau und hart
We put our backs to the wall,
Wir Rücken an der Wand,
You used to strut your stuff.
Zeigtest du ganz deine Pracht.
With a head held high and a heart so big
Haupt erhoben, Herz so weit
One fist at the sky... and shake a leg.
Faust zum Himmel... und tanz den Schritt.
Old friends in better times
Alte Freunde in bess'ren Zeiten
(Even though, even though we miss you now
(Auch wenn, auch wenn wir dich jetzt vermissen
Look forward don't look back
Blick nach vorn, nicht zurück
We'll get by somehow)
Wir schaffen's irgendwie)
And so I raise my glass in a last goodbye
Drum heb ich mein Glas zum letzten Gruß
Sleep in peace old friend, for me you'll never die
Ruhe in Frieden, Freundin, du stirbst in mir nie
The best thing I can say, after all this time, is
Das Schönste, was ich sag', nach aller Zeit, ist:
You were a real friend, of mine
Du warst wahrhaftig meine Freundin
Old friends... in better times
Alte Freunde... in bess'ren Zeiten





Writer(s): Simon Le Bon, Andy Taylor, Nick Rhodes, John Taylor, Roger Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.