Lyrics and translation Roger Taylor - Strange Frontier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Frontier
Чужая граница
Into
the
shadows
from
out
of
the
light
Из
света
в
тени,
милая,
Into
the
darkness
and
into
the
night
В
темноту
и
в
ночь
мы
идем,
We′re
off
the
tracks,
we're
off
the
lines
Мы
с
пути
сбились,
за
чертой,
You
and
me
seen
better
times
Видели
с
тобой
времена
и
получше,
Now
we′re
on
the
borderline
Теперь
мы
на
грани,
And
I
wish
I
wasn't
here
И
я
бы
хотел
быть
где-нибудь
еще,
People
say
it
could
never
happen
here
Люди
говорят,
что
здесь
такого
не
случится,
But
this
is
a
strange
frontier
Но
это
чужая
граница.
Freedom
fighters
come
and
go
Борцы
за
свободу
приходят
и
уходят,
Bloody
righteous,
and
mentally
slow
Праведные
в
крови,
и
тугодумы,
We're
on
the
skids,
we′re
off
the
lines
Мы
на
краю,
мы
за
чертой,
Trapped
inside
these
dangerous
times
В
ловушке
этих
опасных
времен,
Now
we′ve
reached
the
borderline
Теперь
мы
достигли
границы,
Can
start
to
smell
the
fear
Уже
чувствуется
запах
страха,
People
say
it
could
never
happen
here
Люди
говорят,
что
здесь
такого
не
случится,
But
this
is
a
strange
frontier
Но
это
чужая
граница.
Ah-ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а,
а-а
Ah-ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а,
а-а
Had
some
good
times,
had
some
fun
Были
хорошие
времена,
было
весело,
Soon
our
problems
could
be
none
Скоро
наших
проблем
может
не
стать,
We're
on
the
skids,
we′re
off
the
lines
Мы
на
краю,
мы
за
чертой,
We're
out
of
luck,
we′re
out
of
time
Нам
не
повезло,
у
нас
нет
времени,
Now
we're
on
the
borderline
Теперь
мы
на
грани,
We′ve
nearly
gone
and
done
it
this
time
На
этот
раз
мы
почти
дошли
до
конца,
People
say
it
could
never
happen
here
Люди
говорят,
что
здесь
такого
не
случится,
But
this
is
a
strange
frontier
Но
это
чужая
граница.
Freedom
fighters
(ah-ah-ah)
come
and
go
(ah-ah-ah)
Борцы
за
свободу
(а-а-а)
приходят
и
уходят
(а-а-а)
Bloody
righteous
(ah-ah-ah)
and
mentally
slow
(ah-ah-ah)
Праведные
в
крови
(а-а-а)
и
тугодумы
(а-а-а)
We're
out
of
work
(ah-ah-ah)
we're
out
of
time
(ah-ah-ah)
Мы
без
работы
(а-а-а)
у
нас
нет
времени
(а-а-а)
We′re
out
of
luck
(ah-ah-ah)
we′re
out
of
line
Нам
не
повезло
(а-а-а)
мы
за
чертой
Now
we're
on
the
borderline
(ah-ah-ah)
Теперь
мы
на
грани
(а-а-а)
We′ve
really
gone
and
done
it
this
time
(ah-ah-ah)
На
этот
раз
мы
действительно
дошли
до
конца
(а-а-а)
People
say
it
could
never
happen
here
Люди
говорят,
что
здесь
такого
не
случится,
But
this
is
a
strange
frontier
Но
это
чужая
граница.
Take
your
children
while
you
can
Забери
своих
детей,
пока
можешь,
But
there's
nowhere
you
can
run
Но
бежать
некуда,
No
more
tears
and
no
more
fun
Нет
больше
слез
и
нет
больше
веселья,
Someday
soon
they′ll
drop
the
big
one
Когда-нибудь
скоро
они
сбросят
большую
бомбу,
No
more
dad
and
no
more
mum
Нет
больше
папы
и
нет
больше
мамы,
This
is
a
strange
frontier
Это
чужая
граница.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Taylor
Album
The Lot
date of release
29-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.