Lyrics and translation Roger Waters - Another Brick In the Wall, Pt. 2 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Brick In the Wall, Pt. 2 (Live)
Ещё один кирпич в стене, часть 2 (концертная запись)
We
don′t
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования
We
don't
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
никакой
контроль
мыслей
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе
Teacher,
leave
them
kids
alone
Учитель,
оставьте
детей
в
покое
Hey!
Teachers!
Leave
them
kids
alone!
Эй!
Учителя!
Оставьте
детей
в
покое!
All
in
all
it′s
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счёте,
это
просто
ещё
один
кирпич
в
стене
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счёте,
ты
просто
ещё
один
кирпич
в
стене,
дорогая
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования
We
don′t
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
никакой
контроль
мыслей
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе
Teachers
leave
them
kids
alone
Учитель,
оставьте
детей
в
покое
Hey!
Teachers!
Leave
them
kids
alone!
Эй!
Учителя!
Оставьте
детей
в
покое!
All
in
all
it′s
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счёте,
это
просто
ещё
один
кирпич
в
стене
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall
В
конечном
счёте,
ты
просто
ещё
один
кирпич
в
стене,
дорогая
Wrong,
do
it
again
Неправильно,
сделай
это
снова
If
you
don′t
eat
yer
meat,
you
can't
have
any
pudding
Если
ты
не
съешь
своё
мясо,
ты
не
получишь
пудинг
How
can
you
have
any
pudding
if
you
don′t
eat
yer
meat?
Как
ты
можешь
получить
пудинг,
если
ты
не
съешь
своё
мясо?
You!
Yes,
you
behind
the
bikesheds,
stand
still
lady
Ты!
Да,
ты,
за
велосипедной
стойкой,
стой
смирно,
девочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Roger Waters
Attention! Feel free to leave feedback.