Lyrics and translation Roger Waters - "Flushed with Wine..." (English Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Flushed with Wine..." (English Version)
"Пьяна вином..." (Русская версия)
Flushed
with
wine
Marie
Antoinette
Пьяна
вином,
Мария-Антуанетта,
Casts
down
her
red,
white
and
blue
rosette
Срывает
красно-бело-синюю
розетку.
An
impetuous
and
dangerous
vignette
Опасная
и
дерзкая
виньетка.
And
then
with
her
charming
little
shoe
И
вот
своей
прелестной
туфелькой
She
grinds
the
precious
symbol
underfoot
Втаптывает
в
грязь
драгоценный
символ.
What
a
lark,
what
a
hoot,
the
regiments
all
follow
suit,
the
regiments
Вот
забава,
вот
умора!
Полки
ей
вторят,
полки
The
regiments
all
follow
suit
Полки
ей
вторят
Red,
white
and
blue
and
they
all
follow
suit
Красно-бело-синий,
и
все
ей
вторят
Red,
white
and
blue
and
they
all
follow
suit
Красно-бело-синий,
и
все
ей
вторят
In
Paris
there
is
nothing
to
eat
В
Париже
нечего
есть,
Not
a
crust,
not
a
crumb
Ни
корочки,
ни
крошки,
Not
a
grain
of
wheat
Ни
зернышка
пшеницы.
They
think
that
starving
may
weaken
the
man
in
the
street
Они
думают,
что
голод
сломит
человека
на
улице,
Not
a
chance,
they're
used
to
the
heat
Ничего
подобного,
они
привыкли
к
трудностям.
In
Versailles
they
drink
wine
and
dine
on
freshly
baked
bread
В
Версале
пьют
вино
и
едят
свежеиспеченный
хлеб,
The
peaco*k
sprawls
upon
his
bed
Павлин
раскинулся
на
своей
постели.
We
choke
on
the
bones
of
swallowed
pride
instead
Мы
же
давимся
костями
проглоченной
гордости.
Soon
they'll
see
what
a
feast
they've
made
Скоро
они
увидят,
какой
пир
они
устроили,
A
bitter
feast
Горький
пир
For
the
Parisians,
(for
the
Parisians)
Для
парижан
(для
парижан).
These
hags,
these
shrews,
these
courtesans
Эти
ведьмы,
эти
мегеры,
эти
куртизанки,
These
animals
we
call
women
Эти
животные,
которых
мы
называем
женщинами,
Are
marching
through
the
pouring
rain
Идут
сквозь
проливной
дождь,
To
bring
the
baker
home
again
Чтобы
вернуть
пекаря
домой.
Louis
protests;
he
cries
Людовик
протестует,
он
кричит:
Veto,
veto!
I'll
give
you
all
bread
if
you
just
let
me
go
Вето,
вето!
Я
дам
вам
всем
хлеба,
если
вы
просто
отпустите
меня!
These
fishwives
with
their
babies
Эти
торговки
рыбой
со
своими
детьми,
These
animals
called
ladies
Эти
животные,
называемые
дамами,
Have
carried
back
here
to
Paris
Привели
сюда,
в
Париж,
The
King,
The
Queen,
and
The
Dauphin
Короля,
Королеву
и
Дофина.
Versailles
has
loomed
to
the
regiments'
final
bow
Версаль
склонился
перед
последним
поклоном
полков,
Versailles
bloomed
Версаль
цвел,
All
fawning
before
Все
пресмыкались
перед
The
Austrian
cow
Австрийской
коровой,
Fawning
on
bended
knee
Пресмыкаясь
на
коленях.
The
party's
over
Вечеринка
окончена.
Take
down
the
marquee
Убирайте
шатер.
Hang
up
your
dancing
shoes
in
the
hanging
tree
Повесьте
свои
туфли
для
танцев
на
виселицу.
We'll
take
the
baker
back
to
Paris
Мы
вернем
пекаря
в
Париж,
Back
to
Paris
Обратно
в
Париж.
He'll
make
bread
for
the
prince
we
decree
Он
будет
печь
хлеб
для
принца,
которого
мы
назначим.
The
shrews,
the
hags
and
the
courtesans
Мегеры,
ведьмы
и
куртизанки,
The
animals
we
call
women
Животные,
которых
мы
называем
женщинами,
Will
take
back
the
King
to
Paris
Вернут
короля
в
Париж.
The
crowd
now
seven
thousand
strong
Толпа,
теперь
численностью
семь
тысяч,
Bore
the
royal
coach
along
Несла
королевскую
карету,
With
trophies
raised
on
pikes
above
С
трофеями,
поднятыми
на
пиках,
The
guardsman's
heads
they
had
cut
off
Головами
гвардейцев,
которые
они
отрубили.
Adieu
Versailles
Прощай,
Версаль.
It
rains,
it
pours,
the
crowd
roars
Дождь
льет
как
из
ведра,
толпа
ревет.
Bonjour
Paris
Здравствуй,
Париж.
Adieu
Versailles
Прощай,
Версаль.
Bonjour
Paris,
adieu
Versailles
Здравствуй,
Париж,
прощай,
Версаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
The Bravery of Being Out of Range
2
4:30AM (Apparently They Were Travelling Abroad)
3
Marie Antoinette - The Last Night on Earth (English Version)
4
The Execution of Louis Capet (English Version)
5
"Vive la Commune de Paris..." (English Version)
6
"To Take Your Hat Off..." (English Version)
7
"But the Marquis of Boulli Has a Trump Card up His Sleeve..." (English Version)
8
The Papal Edict (English Version)
9
"Flushed with Wine..." (English Version)
10
"The National Assembly is Confused..." (English Version)
11
Liberty (English Version)
12
Silver, Sugar and Indigo (English Version)
13
"My Dear Cousin Bourbon of Spain..." (English Version)
14
"Now Hear Ye!..." (English Version)
15
"In Paris There's a Rumble Under the Ground..." (English Version)
16
"The Ship of State Is All at Sea..." (English Version)
17
"And in the Bushes Where They Survive..." (English Version)
18
The Commune de Paris (English Version)
19
"The Echoes Never Fade from That Fusillade..." (English Version)
20
"To the Windward Isles..." (English Version)
21
The Letter (English Version)
22
"Adieu My Good and Tender Sister..." (English Version)
23
"Adieu Louis for You It's Over..." (English Version)
24
The Fugitive King (English Version)
25
Shine On You Crazy Diamond, Pt. 1-8 (Live)
26
Each Small Candle - Live
27
What God Wants, Pt. III
28
Perfect Sense, Pt. I
29
Perfect Sense, Pt. 1 & 2 (Live)
30
What God Wants, Pt. II
31
Perfect Sense, Pt. II
32
4:39 AM (For the First Time Today, Pt. 2)
33
4:56AM (For the First Time Today, Pt. 1)
34
5:06 AM (Every Stranger's Eyes)
35
Pigs on the Wing, Pt. 1 (Live)
36
4:58AM (Dunroamin, Duncarin, Dunlivin)
37
4:33AM (Running Shoes)
38
Me or Him
39
5:11AM (The Moment of Clarity)
40
4:50AM (Go Fishing)
41
4:47AM (The Remains of Our Love)
42
4:37AM (Arabs With Knives and West German Skies)
43
Time (Live)
44
Another Brick In the Wall, Pt. 2 (Live)
45
Dogs - Live
46
Wish You Were Here - Live
47
Breathe (In The Air) - Live
48
Amused To Death - Live
49
Brain Damage - Live
50
Eclipse - Live
51
It's A Miracle - Live
52
Money - Live
53
Set The Controls For The Heart Of The Sun - Live
54
Southampton Dock - Live
55
The Bravery Of Being Out Of Range - Live
56
The Happiest Days Of Our Lives - Live
57
Get Your Filthy Hands Off My Desert - Live
58
Welcome To The Machine - Live
59
Comfortably Numb - Live
60
Mother (Live)
61
The Pros and Cons of Hitch Hiking, Pt. 11 (aka 5:06 A.M. - Every Stranger's Eyes) [Live]
62
In The Flesh - Live
63
Watching TV
64
Too Much Rope
65
Three Wishes
66
The Ballad of Bill Hubbard
67
Four Minutes
68
Sunset Strip
69
Radio Waves
70
The Tide Is Turning (After Live Aid)
71
Home
72
The Powers That Be
73
Who Needs Information
74
It's a Miracle
75
Dances and Marches (English Version)
76
"So to the Streets in the Pouring Rain..." (English Version)
77
The Fall of the Bastille (English Version)
78
"Slavers, Landlords, Bigots at Your Door..." (English Version)
79
"To Laugh Is to Know How to Live..." (English Version)
80
France in Disarray (English Version)
81
The Grievances of the People (English Version)
82
"Let Us Break All the Shields..." (English Version)
83
"I Want to Be King..." (English Version)
84
"Honest Bird, Simple Bird..." (English Version)
85
Kings, Sticks and Birds (English Version)
86
"Madame Antoine, Madame Antoine..." (English Version)
87
A Garden in Vienna 1765 (English Version)
88
Overture (English Version)
89
The Gathering Storm (English Version)
90
"To Freeze in the Dead of Night..." (English Version)
Attention! Feel free to leave feedback.